англо » немецкий

lash1 <pl -es> [læʃ] СУЩ.

lash
[Augen]wimper ж.

I . lash2 <pl -es> [læʃ] СУЩ.

3. lash перенос. (criticism):

lash
to come under the lash
Hiebe bekommen перенос.
to come under the lash

4. lash (sudden movement):

lash
Peitschen ср.
lash
Hieb м.

II . lash2 [læʃ] ГЛ. перех.

1. lash (whip):

to lash sb [with sth]
jdn [mit etw дат. ] auspeitschen

3. lash (strongly criticize):

to lash sb

4. lash (move violently):

to lash its tail animal

5. lash (tie):

to lash sb/sth to sth
jdn/etw an etw дат. [fest]binden [o. anbinden]

III . lash2 [læʃ] ГЛ. неперех.

1. lash (strike):

to lash at sth
gegen etw вин. schlagen
to lash at sth перенос. rain, wave
gegen etw вин. peitschen
to lash at sb [with sth]
auf jdn [mit etw дат. ] einschlagen

2. lash (move violently):

lash

lash about, lash around ГЛ. неперех.

lash about
[wild] um sich вин. schlagen

I . lash out ГЛ. неперех.

1. lash out (attack physically):

to lash out at sb [with sth]
[mit etw дат. ] auf jdn einschlagen

2. lash out (criticize severely):

to lash out against sb
to lash out against sth
gegen etw вин. wettern разг.
über jdn herfallen перенос. разг.
auf jdn losgehen перенос. разг.

3. lash out брит., австрал. разг. (spend freely):

lash out
sich дат. etw leisten
to lash out on sth
sich дат. etw gönnen

lash out ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

See the ladies flashing.

All there legs and lashes.

I've just got to find my way.

www.golyr.de

Sieh die Mädchen strahlen.

All ihre Beine und Peitschen.

Ich muss gerade meinen Weg finden.

www.golyr.de

See the ladies flashing.

All there legs and lashes.

I've just got to find my way.

www.golyr.de

Sieh die Mädchen strahlen.

All ihre Beine und Peitschen.

Ich muss gerade meinen Weg finden.

www.golyr.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文