Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

землевладельцы
Einmalzahlung
non-ˈpay·ment СУЩ.
Zahlungsverzug м. <-(e)s> kein pl
Nichtzahlung ж. <-> kein pl
английский
английский
немецкий
немецкий
Einmalzahlung ж. <-, -en>
non-refundable payment
немецкий
немецкий
английский
английский
re·cur·ring [rɪˈkɜ:rɪŋ] ПРИЛ. определит., неизм.
recurring dream, nightmare, theme
recurring bouts, problems
pay·ment [ˈpeɪmənt] СУЩ.
1. payment (sum):
Zahlung ж. <-, -en>
payment перенос.
Lohn м. <-(e)s, Lö̱h·ne>
payment перенос.
Vergütung ж. <-, -en>
back payment of wages
back payment of overcharged amount
Rückzahlung ж. <-, -en>
one-off payment брит.
payment in kind ТОРГ.
Sachleistung ж. <-, -en>
Naturallohn м. <-(e)s, -löhne>
2. payment (act of paying):
Begleichung ж. <-, -en>
Bezahlung ж. <-> kein pl
Fälligkeitstag м. <-(e)s, -e>
Запись в OpenDict
payment СУЩ.
proof of payment ФИНАНС.
Beschleunigungszahlung ж. смягч.
non-recurring payment СУЩ. БУХГ.
payment СУЩ. УПРАВ. КАДР.
payment СУЩ. БУХГ.
payment СУЩ. БАНК.
payment СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
payment СУЩ. ФИНАНС.
Kassa ж.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Consequences of non-payment vary by jurisdiction, the length of time the parent has been noncompliant, and the amount owed.
en.wikipedia.org
Aggressive collection practices for non-payment of loans have exacerbated the image of certain lenders.
en.wikipedia.org
The reasons for potential non-payment can include disputes over supply, delivery, the condition of item or the appearance of financial stress within a customer's operations.
en.wikipedia.org
In sales, he is unable to lie to potential customers about the consequences of non-payment.
en.wikipedia.org
Further, if a fine may be imposed, there must be punishment for non-payment, which in this case is prison.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
You can check weekly what inventions have been newly published in a certain field of technology that enjoy protection in Germany, what patent activities specific firms or persons have pursued, what IP rights were released into the public domain due to expiry of the term of protection or non-payment of fees, and much more.
www.patentamt.de
[...]
Dort können Sie wöchentlich beobachten, welche Erfindungen auf einem bestimmten Gebiet der Technik mit Schutzwirkung für Deutschland veröffentlicht wurden, welche Patent-Aktivitäten bestimmte Firmen oder Einzelpersonen an den Tag legen, welche Schutzrechte durch Zeitablauf oder Nichtzahlung von Gebühren gemeinfrei werden und vieles mehr.
[...]
The non-payment of a renewal leads to the disruption of the website the day of the subscription end-of-validity.
[...]
www.sitew.de
[...]
Die Nichtzahlung einer Erneuerng führt zu einer Unterbrechung der Website am Tag des Zulassungsendes des Abonnements.
[...]
[...]
If Customer has an annual commitment to Google for the Services, Google will continue to charge Customer monthly Fees during Customer ’ s suspension for non-payment and Customer must pay all outstanding Fees in order to resume its use of the Services.
[...]
www.google.com
[...]
Wenn der Kunde eine Jahresverpflichtung zum Bezug der Dienste mit Google eingegangen ist, stellt Google dem Kunden während seiner Aussetzung wegen Nichtzahlung weiterhin monatliche Gebühren in Rechnung und der Kunde muss sämtliche ausstehenden Gebühren bezahlen, um die Verwendung der Dienste fortsetzen zu können.
[...]
[...]
In any event, the term of protection of a patent will end 20 years after the application has been made, or else by non-payment of an annual fee, by a renunciation of the patent by its proprietor, or by an annulment.
[...]
www.sonn.at
[...]
Die Laufzeit eines Patents endet jedenfalls 20 Jahre nach der Anmeldung, sonst aber bei Nichtzahlung einer Jahresgebühr, mit einem Verzicht des Inhabers auf das Patent oder durch eine Nichtigkeitserklärung.
[...]
[...]
In the event of non-payment, the Stud Owner shall have the optional right of retention of the mare and/or foal.
www.forest-creek-ranch.at
[...]
Für den Fall der Nichtzahlung kommt dem Hengsthalter optional ein Zurückbehaltungsrecht an Stute und/ oder Fohlen zu.