Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

исключительных
Paketpost
par·cel ˈpost СУЩ.
Paketpost ж. <-> kein pl
parcel post no арт., no мн.
I. par·cel [ˈpɑ:səl, америк. ˈpɑ:r-] СУЩ.
1. parcel:
Paket ср. <-(e)s, -e>
Päckchen ср. <-s, ->
2. parcel (piece of land):
Parzelle ж. <-, -n>
Grundstück ср. <-(e)s, -e>
3. parcel БИРЖ.:
Aktienpaket ср. <-(e)s, -e>
II. par·cel [ˈpɑ:səl, америк. ˈpɑ:r-] СУЩ. modifier
швейц. a. Paketlieferdienst м.
Paketzustellung ж. <-, -en>
швейц. a. Paketlieferung ж.
III. par·cel <брит. -ll- [or америк. usu -l-]> [ˈpɑ:səl, америк. ˈpɑ:r-] ГЛ. перех.
I. post1 [pəʊst, америк. poʊst] СУЩ.
1. post (pole):
Pfosten м. <-s, ->
Pfahl м. <-(e)s, Pfäh·le>
2. post (in construction):
Ständer м. <-s, ->
3. post (in horse race):
4. post разг. (goalpost):
5. post брит. (mail):
Post ж. <->
5. post ИНЕТ (in a forum):
Beitrag м. <-(e)s, Beiträge>
Post м. <->
II. post1 [pəʊst, америк. poʊst] ГЛ. перех.
1. post (send):
to post sth
2. post (put into letterbox):
3. post (give notice):
to post sth
to post sth on the [Inter]net ИНЕТ
to post sth [in a forum] ИНЕТ
to be posted missing ВОЕН.
4. post ФИНАНС.:
posted price БИРЖ.
Listenpreis м. <-es, -e>
I. post2 [pəʊst, америк. poʊst] СУЩ.
1. post (job):
Arbeitsstelle ж. <-, -n>
Arbeitsplatz м. <-es, -plät·ze>
2. post (position as chairman, chief executive, diplomat):
Posten м. <-s, ->
3. post (position of duty: soldier, guard, police officer):
II. post2 [pəʊst, америк. poʊst] ГЛ. перех.
1. post (as job):
to post sb somewhere diplomat, journalist, employee
2. post (as duty):
3. post америк. ЮРИД.:
Запись в OpenDict
post СУЩ.
Present
Iparcel
youparcel
he/she/itparcels
weparcel
youparcel
theyparcel
Past
Iparcelled / америк. parceled
youparcelled / америк. parceled
he/she/itparcelled / америк. parceled
weparcelled / америк. parceled
youparcelled / америк. parceled
theyparcelled / америк. parceled
Present Perfect
Ihaveparcelled / америк. parceled
youhaveparcelled / америк. parceled
he/she/ithasparcelled / америк. parceled
wehaveparcelled / америк. parceled
youhaveparcelled / америк. parceled
theyhaveparcelled / америк. parceled
Past Perfect
Ihadparcelled / америк. parceled
youhadparcelled / америк. parceled
he/she/ithadparcelled / америк. parceled
wehadparcelled / америк. parceled
youhadparcelled / америк. parceled
theyhadparcelled / америк. parceled
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The photographs of 5269 land parcels have also been uploaded in the site. b.
en.wikipedia.org
The last parcel of land was developed in the 1970s, reflecting a contemporary mode.
en.wikipedia.org
The shipment of drugs through the mail and parcel post is sometimes a concern for temperature-sensitive pharmaceuticals.
en.wikipedia.org
The land for the park was acquired in three main parcels between 1959 and 1964.
en.wikipedia.org
He has brought a parcel, which he puts on the table.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
190 cm At the old parcel post office next to the central station, Worringer Straße 140, 40210 Düsseldorf Public transport:
[...]
www.duesseldorf-tourismus.de
[...]
190 cm In der alten Paketpost am Hauptbahnhof, Worringer Straße 140, 40210 Düsseldorf ÖPNV:
[...]
[...]
At the old parcel post office next to the central station Worringer Straße 140 40233 Düsseldorf Public Transport:
[...]
www.duesseldorf-barrierefrei.de
[...]
In der alten Paketpost am Hauptbahnhof, Worringer Straße 140, 40233 Düsseldorf ÖPNV:
[...]
[...]
Customs duties Thailand The Thai post office even completes the customs formalities for you when using parcel post.
[...]
www.siam-info.de
[...]
Zollgebühren Thailand Die thailändische Post wickelt beim Zustellen der Paketpost, für Sie sogar die Zollformalitäten ab.
[...]
[...]
Perhaps the major key feature was that UPS was able to provide its extensive service at rates comparable to those of parcel post.
[...]
www.ups.com
[...]
Der möglicherweise wichtigste Erfolgsfaktor war jedoch, dass UPS in der Lage war diese umfassenden Services zu Tarifen anzubieten die im Vergleich zur Paketpost konkurrenzfähig waren.
[...]
[...]
Common carrier service incorporated many of the features and operating principles of the retail store delivery service with features at that time not offered by many other private carriers, or even the parcel post.
[...]
www.ups.com
[...]
Die Speditionsservices kombinierten eine Reihe der Merkmale und Verfahrensweisen des Zustellservices für Einzelhändler mit Verfahrensweisen, die damals nur von wenigen privaten Zustelldiensten und noch nicht einmal von der Paketpost angeboten wurden.
[...]