Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gribouilleuse
Urteil
английский
английский
немецкий
немецкий

ver·dict [ˈvɜ:dɪkt, америк. ˈvɜ:r-] СУЩ.

1. verdict (judgement):

verdict
Urteil ср. <-s, -e>
verdict
швейц. a. Verdikt ср.
what was the verdict?
verdict of not guilty
Freispruch м. <-(e)s, -sprüche>
open verdict
unanimous verdict
to bring in [or hand down] a verdict
to deliver a verdict

2. verdict (opinion):

verdict
Urteil ср. <-s, -e>
to give a verdict on sth
ein Urteil über etw вин. fällen

ma·jor·ity ˈver·dict СУЩ. брит.

majority verdict

open ˈver·dict СУЩ. брит. ЮРИД.

open verdict
to toss a verdict (reverse a verdict) ЮРИД. америк. разг.
ein Urteil kippen разг.
немецкий
немецкий
английский
английский
verdict
partial verdict
verdict
construction verdict
judge's verdict
majority verdict

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

He recorded an open verdict and asked for a second investigation to be carried out.
www.dailymail.co.uk
The inquest returned an open verdict.
en.wikipedia.org
The inquest into the deaths of those on board recorded an open verdict.
en.wikipedia.org
The inquest jury returned an open verdict.
en.wikipedia.org
As to the cause of his death, the jury returned an open verdict.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
In mid-2012, after a long appeals process, a trial in Norte de Santander against a paramilitary leader finally returned a verdict in favour of the victims.
[...]
www.giz.de
[...]
In Norte de Santander wurde Mitte 2012 im Prozess gegen einen führenden Paramilitär nach einem längeren Berufungsverfahren ein Urteil zugunsten der Opfer gefällt.
[...]
[...]
With the verdict from 12th May 1998 the county court of Hamburg decided that when you post a link, you may also be responsible for the content of the linked page.
[...]
www.moser-caravaning.de
[...]
Mit Urteil vom 12. Mai 1998 hat das Landgericht Hamburg entschieden, dass man durch die Ausbringung eines Links die Inhalte der gelinkten Seite ggf. mit zu verantworten hat.
[...]
[...]
The Saints and the Elect, arranged around Christ and the Virgin, also anxiously await the verdict.
mv.vatican.va
[...]
Auch die Heiligen und die Auserwählten, die um die Figuren der Mutter und ihres Sohns gruppiert sind, erwarten gespannt das Urteil.
[...]
So it fell the jury, occupied by Sylvia Sobieraj, Henno Kröber, Wolfgang Gretschel and Clemens Behr, not easy to convert her impressions to just verdicts.
[...]
www.sn.schule.de
[...]
So fiel es der Jury, besetzt durch Sylvia Sobieraj, Henno Kröber, Wolfgang Gretschel und Clemens Behr, nicht leicht, ihre Eindrücke in gerechte Urteile zu verwandeln.
[...]
[...]
Victims of the regime are given legal advice which enables them to be joint plaintiffs at the ECCC, the verdicts of which provide them with a sense of closure.
[...]
www.giz.de
[...]
Durch anwaltliche Beratung werden Opfer des KR-Regimes als Nebenkläger am ECCC beteiligt; die Urteile verschaffen ihnen Genugtuung.
[...]