испанско » немецкий
Вы видите похожие результаты fallero , fallo , fallar , farfallear и fallecer

fallecer [faʎeˈθer] неправ. como crecer ГЛ. неперех.

verscheiden высок., лит.

farfallear [farfaʎeˈar] ГЛ. неперех.

II . fallar [faˈʎar] ГЛ. перех.

3. fallar (en el juego de naipes):

trumpfen mit +дат.

4. fallar (no cumplir con su palabra):

fallo [ˈfaʎo] СУЩ. м.

1. fallo (opinión):

Urteil ср.

2. fallo ЮРИД.:

Urteil ср.

4. fallo ТЕХН.:

Versagen ср.
Defekt м.
fallo de arranque ИНФОРМ.
fallo general ИНФОРМ.
fallo de hardware ИНФОРМ.
fallo renal agudo МЕД.
fallo de sistema ИНФОРМ.
fallo en tiempo de ejecución ИНФОРМ.

5. fallo (en el juego de naipes):

Fehlfarbe ж.

I . fallero (-a) [faˈʎero, -a] ПРИЛ.

1. fallero (relativo a las Fallas):

fallero (-a)

2. fallero (empleado):

fallero (-a)

3. fallero Чили (que falta a su palabra):

fallero (-a)

II . fallero (-a) [faˈʎero, -a] СУЩ. м. (ж.)

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina