испанско » немецкий
Вы видите похожие результаты aperar , affaire , ataire , revire , apetito , apenar , apelar , apear и aperos

aperar ГЛ. перех.

1. aperar (aparejos):

2. aperar лат. америк. (aparejar):

3. aperar лат. америк. (proveer):

aperos [aˈperos] СУЩ. м. pl

1. aperos (utensilios):

2. aperos (animales):

Zugtiere ср. pl

I . apear [apeˈar] ГЛ. перех.

1. apear (campo):

2. apear (caballo):

Fußfesseln anlegen +дат.

3. apear (árbol):

4. apear (coche):

5. apear (dificultad):

6. apear (apartar, disuadir):

abbringen von +дат.

7. apear АРХИТ. (apuntalar):

II . apear [apeˈar] ГЛ. возвр. гл. apearse

1. apear (de un vehículo):

aussteigen aus +дат.

2. apear (de un caballo):

absitzen von +дат.
absteigen von +дат.

apelar [apeˈlar] ГЛ. неперех.

2. apelar (recurrir):

apelar a
sich wenden an +вин.
apelar a
greifen zu +дат.

II . apenar [apeˈnar] ГЛ. возвр. гл. apenarse

1. apenar (afligirse):

sich grämen über +вин.

2. apenar лат. америк. (sentir vergüenza):

sich schämen für +вин./wegen +род.

apetito [apeˈtito] СУЩ. м.

1. apetito (de comida):

Appetit м. auf +вин.

2. apetito (deseo):

Verlangen ср. nach +дат.
Bedürfnis ср. nach +дат.

revire [rreˈβire] СУЩ. м. Арг., Уругв. разг.

ataire [aˈtai̯re] СУЩ. м.

Sims м. o ср. (an Fenstern und Türen)

affaire [aˈfer] СУЩ. м.

2. affaire (aventura):

Affäre ж.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina