Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

валентность
respect
немецкий
немецкий
английский
английский

Ehr·furcht <-> СУЩ. ж. kein мн.

Ehrfurcht
Ehrfurcht (fromme Scheu)
jds Ehrfurcht vor jdm/etw
sb's respect [or reverence] for sb/sth
vor jdm/etw дат. Ehrfurcht haben
vor jdm/etw дат. Ehrfurcht haben
Ehrfurcht gebietend
jdm Ehrfurcht einflößen
jdm Ehrfurcht einflößen
английский
английский
немецкий
немецкий
Ehrfurcht einflößend
[von Ehrfurcht] ergriffen
Ehrfurcht gebietend
Ehrfurcht ж. <->
jdn mit Ehrfurcht erfüllen
to awe sb
jdm Ehrfurcht einflößen
jdm Ehrfurcht einflößen
to pay [or show]reverence to sb/sth
jdm/etw Ehrfurcht bezeigen высок.
Ehrfurcht ж. <->

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

vor jdm/etw дат. Ehrfurcht haben
vor jdm/etw дат. Ehrfurcht haben
jdm Ehrfurcht einflößen

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Eine Frau ist in Anbetung niedergesunken, ein weiteres Kind hat ebenfalls seine Hände in Ehrfurcht gefaltet.
de.wikipedia.org
Je vollendeter sie ist, desto mehr Ehrfurcht und Verwunderung ruft sie hervor und zwar nicht nur für die Sekundärwelt, sondern ebenso für die Primärwelt.
de.wikipedia.org
Entsprechend war seine Erziehung geprägt von christlichen Werten und der Ehrfurcht vor der Natur.
de.wikipedia.org
Obwohl er lange Zeit inaktiv war, ist eine gewisse Ehrfurcht der Einwohner Bandungs dennoch vorhanden.
de.wikipedia.org
Im Hintergrund steht die im Zuge des Verlusts des platonisch geprägten Eucharistieverständnisses stark gewachsene Ehrfurcht vor den eucharistischen Gaben.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
„Angst habe ich nicht, aber Ehrfurcht vor der Situation“, sagt der Epidemiologe der Universität Bremen und des Leibniz-Instituts für Präventionsforschung und Epidemiologie (BIPS).
www.uni-bremen.de
[...]
“You can’t say I’m afraid, although I have great respect for the situation”, says the epidemiologist from the University of Bremen and the Leibniz Institute for Prevention Research and Epidemiology (BIPS).
[...]
Ehrfurcht ist der Schutzengel der Freundschaft, wer ihr die Ehrfurcht nimmt, raubt ihr die Schönheit und die Kraft.
[...]
www.lunasolmode.com
[...]
Reverence is the guardian angel of friendship, who takes her the respect robbed her of the beauty and strength.
[...]
[...]
Damit bekommt der Mensch keinen Freibrief für eine grenzenlose Ausbeutung, sondern zum Herrschen gehören auch Ehrfurcht vor der Schöpfung und Fürsorge, d.h., die Erde liebevoll bebauen, bewahren, gestalten und erhalten.
[...]
www.acrossthebible.eu
[...]
With this order man doesn’t get carte blanche for unlimited exploitation, but respect for creation and care are also part of this order.
[...]
[...]
Schenke uns Ehrfurcht vor dem Menschen in allen Phasen seiner Existenz und in allen Situationen, in denen wir ihn treffen.
www.vatican.va
[...]
Give us a profound respect for man at every stage of his existence, and in all the situations in which we encounter him.
[...]
„Ich habe Ehrfurcht vor der Situation“:
[...]
www.uni-bremen.de
[...]
“I have great respect for the situation“:
[...]