Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ursache
reason
немецкий
немецкий
английский
английский
Ur·sa·che <-, -n> СУЩ. ж.
Ursache (Grund):
Ursache
Ursache und Wirkung
alle/keine Ursache [zu etw дат.] haben
alle/keine Ursache haben, etw zu tun
die Ursache [für etw вин. [o. einer S. род.]] sein
to be the cause [of sth [or a thing]] [or reason [for sth]]
ohne [jede] Ursache
Выражения:
keine Ursache!
keine Ursache!
kleine Ursache, große Wirkung посл.
Запись в OpenDict
Ursache СУЩ.
Ursache ж. ФИЛОС.
psychosozial Ursache, Betreuung, Faktoren
английский
английский
немецкий
немецкий
Ursache ж. <-, -n>
Ursache ж. <-, -n>
немецкий
немецкий
английский
английский
Ursache
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
alle/keine Ursache [zu etw дат.] haben
alle/keine Ursache haben, etw zu tun
die Ursache [für etw вин. [o. einer S. род.]] sein
to be the cause [of sth [or a thing]] [or reason [for sth]]
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Es kann sich schnell eine starke psychische und körperliche Abhängigkeit entwickeln.
de.wikipedia.org
Sie betrachtet alle Gegenstände des menschlichen Zusammenlebens von der inneren, psychischen oder subjektiven Seite.
de.wikipedia.org
Psychische Phänomene sollten als unmittelbare Begleit- und Folgeerscheinungen körperlicher Abläufe verstanden werden.
de.wikipedia.org
Zahlreiche Versuchspersonen trugen dabei schwerste körperliche und psychische Schäden davon, teilweise bis hin zum Tod.
de.wikipedia.org
Die Terminologie wurde in Verbindung gebracht mit den früheren Forschungen, die psychische Krankheiten untersuchten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Ursachen für die wachsende Armut und den Verlust an Biodiversität und Wald im ländlichen Raum liegen im ungeregelten und ungesicherten Zugang der Bevölkerung zu Land und zu den Wald- und Wasserressourcen.
[...]
www.giz.de
[...]
The reasons for the rising poverty and the loss of biodiversity and forest cover in rural areas can be seen in the unregulated and insecure access of the local population to the land, forest and water resources.
[...]
[...]
Eine wesentliche Ursache für das unzureichende Angebot und somit den beschränkten Zugang zu Finanzdienstleistungen in der MENA-Region sind die unzureichenden rechtlichen, regulativen und institutionellen Rahmenbedingungen des Mikrofinanzsektors.
[...]
www.giz.de
[...]
One main reason for the inadequate range of services on offer and thus for the limited access to financial services in the MENA region is the lack of an enabling legal, regulatory and institutional environment in the microfinance sector.
[...]
[...]
Neuere Untersuchungen zu den Ursachen des Koka- und Schlafmohnanbaus verdeutlichen, dass es nicht primär die finanziellen Anreize sind, die Kleinbauern zum illegalen Anbau bewegen.
[...]
www.giz.de
[...]
Recent research into the reasons why small farmers turn to growing coca and opium poppy shows that the growers’ motives are not primarily financial.
[...]
[...]
Ursachen für die Anfälligkeit gegenüber extremen Naturereignissen sind die Ausdehnung von Siedlungs- und Nutzflächen in Risikogebiete sowie die unsachgemäße Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen.
[...]
www.giz.de
[...]
The reasons for this vulnerability to extreme natural events are the encroachment of settlement areas and productive land into regions at risk, and the inappropriate management of natural resources.
[...]
[...]
Eine wesentliche Ursache dafür lag - neben dem gezielten Abbau von Personal und reduzierten Lohnstückkosten - in dem deutlich verbesserten Prozess der betrieblichen Leistungserstellung und den damit verbundenen Fähigkeiten, pro Zeiteinheit einen höheren Durchsatz sowie Wirkungsgrad eingesetzter Produktionsfaktoren zu erzielen.
www.iab.de
[...]
One important reason for this, in addition to the targeted staff cuts and reduced unit labour costs, was the clearly improved process of firms' production of goods and services and the associated abilities to achieve a higher performance and degree of effectiveness of production factors deployed per unit of time.