Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

оранжерейный
to vote for somebody/on something
немецкий
немецкий
английский
английский
I. ab|stim·men ГЛ. неперех. (die Stimme abgeben)
[über jdn/etw] abstimmen
to vote for sb/on sth
[über etw вин.] abstimmen lassen
to have [or take] a vote [on sth]
[über etw вин.] abstimmen lassen
II. ab|stim·men ГЛ. перех.
1. abstimmen (in Einklang bringen, anpassen):
Dinge aufeinander abstimmen
etw auf etw вин. abstimmen
etw auf etw вин. abstimmen Farben, Kleidung
to match sth with sth
2. abstimmen РАДИО:
etw [auf etw вин.] abstimmen
to tune sth [to/in to sth]
3. abstimmen (mechanisch einstellen):
etw [auf etw вин.] abstimmen
to adjust sth [to sth]
III. ab|stim·men ГЛ. возвр. гл. (eine Übereinstimmung erzielen)
sich [mit jdm] abstimmen
sich [miteinander] abstimmen
английский
английский
немецкий
немецкий
перенос. to fine-tune the economy
to tailor sth for sb
etw auf jdn abstimmen перенос. [o. zuschneiden]
to tailor sth to sb's needs [or requirements]
über etw вин. [geheim] abstimmen
to ballot sb [on sth]
jdn [über etw вин.] abstimmen lassen
to put sth to the [or a]vote
über etw вин. abstimmen lassen
to vote on sth
über etw вин. abstimmen
to integrate sth with sth
etw [auf etw вин.] abstimmen
немецкий
немецкий
английский
английский
abstimmen
abstimmen
abstimmen
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichstimmeab
dustimmstab
er/sie/esstimmtab
wirstimmenab
ihrstimmtab
siestimmenab
Präteritum
ichstimmteab
dustimmtestab
er/sie/esstimmteab
wirstimmtenab
ihrstimmtetab
siestimmtenab
Perfekt
ichhabeabgestimmt
duhastabgestimmt
er/sie/eshatabgestimmt
wirhabenabgestimmt
ihrhabtabgestimmt
siehabenabgestimmt
Plusquamperfekt
ichhatteabgestimmt
duhattestabgestimmt
er/sie/eshatteabgestimmt
wirhattenabgestimmt
ihrhattetabgestimmt
siehattenabgestimmt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
[über etw вин.] abstimmen lassen
to have [or take] a vote [on sth]
[über etw вин.] abstimmen lassen
etw auf etw вин. abstimmen Farben, Kleidung
to match sth with sth
über etw вин. [geheim] abstimmen
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Über den Verbleib seiner Ehefrau will er nicht sprechen, später erzählt er, diese sei vor langen Jahren in die Heimat zurückgekehrt.
de.wikipedia.org
Der Sieger der Gruppe B tritt schließlich gegen den Tabellensechsten der Gruppe A um den Aufstieg respektive Verbleib in Gruppe A an.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1902 kandidierte er im zehnten Distrikt seines Staates für seinen Verbleib im Kongress.
de.wikipedia.org
Von Amts wegen wurde ihnen der Verbleib untersagt.
de.wikipedia.org
Bei Untersuchungen zu Erfolg und Verbleib von Bildungsinländern wird häufig differenziert zwischen Bildungsinländern aus Anwerbestaaten und aus anderen Staaten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Sie sind in der Lage, Ihren vorwiegend fachlich orientierten Verantwortungsbereich mit allen Funktionsbereichen der Organisation zu verknüpfen und Ihre Tätigkeit auf deren Erfordernisse abzustimmen.
[...]
www.duw-berlin.de
[...]
You will be able to connect your largely specialized area of responsibility with all functional areas of the organization, and to coordinate your actions with their requirements.
[...]
[...]
Von dort fahren die Busse der öffentlichen Linien – abgestimmt auf die Zugfahrpläne - im Stundentakt nach Villnöß.
[...]
www.alpine-pearls.com
[...]
The hourly bus departures are time coordinated with the train schedules to give you a laid-back travel experience.
[...]
[...]
Unser Edelstahlmöbel-Programm bietet maßgeschneiderte Lösungen für den individuellen Bedarf. ascobloc legt dabei nicht nur Wert auf höchstes funktionales, hygienisches und sicherheitstechnisches Niveau, sondern hat für einen optisch ansprechenden Gesamteindruck die Produkte in ihrem äußeren Erscheinungsbild auf die übrigen Geräte des Gesamtprogramms abgestimmt.
www.ascobloc.de
[...]
Our programme of furniture offers custom-made solutions for individual demand. Ascobloc doesn't attach only importance to the highest functional, hygienic and safety technical standard but has coordinated the products with the other equipment of the complete program for a visually attractive general impression in its outer phenotype.
[...]
Künftige technische Systeme sollten ihre Funktionalität vollkommen individuell auf den jeweiligen Nutzer abstimmen und sich an seinen Fähigkeiten, Vorlieben, Anforderungen und aktuellen Bedürfnissen orientieren.
[...]
www.cs.uni-magdeburg.de
[...]
Future technical systems should completely match their functionality individually with the respective user and should orientate on his / her skills, preferences, requirements and current needs.
[...]
[...]
Dank unserer anwenderfreundlichen Benutzeroberfläche ist es kinderleicht, das Template auf Ihre Markenoptik abzustimmen.
business.trustpilot.at
[...]
Our user-friendly interface means matching the template with your company s brand is easy.