Stellt euch vor, ihr seid gerade in Paris gelandet und erforscht völlig euphorisch die Stadt.
In Gedanken verloren und den Blick nach oben gerichtet schlendert ihr durch die charmanten Straßen und Gassen und rempelt aus Versehen einen Fußgänger an.
Er reagiert mit einem „T’es vénère ou quoi !“.
blog.babbel.comImagine you ’ve just landed in Paris and you ’re exploring the city immersed in euphoric Francophilia.
Lost in thought, gazing upwards while strolling through the charming streets and alleyways, you accidently bump into another pedestrian.
He responds with a “T’es vénère ou quoi!“ What did he mean?
blog.babbel.comЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.