Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

увлекательный
miserable
немецкий
немецкий
английский
английский
I. be·schis·sen ПРИЛ. жарг.
beschissen
beschissen
lousy разг.
beschissen
shitty жарг.
beschissen
брит. a. bloody-awful жарг.
II. be·schis·sen НАРЕЧ. жарг.
beschissen
in a lousy [or rotten] fashion разг.
es geht ihr wirklich beschissen
wir werden hier beschissen bezahlt
to be treated/to look like a piece of shit [or dirt] жарг.
I. be·schei·ßen* неправ. ГЛ. перех. жарг.
jdn [um etw вин.] bescheißen
to do [or diddle] sb [out of sth] жарг.
to rip sb off жарг.
to screw sb перенос. вульг.
man hat mich beschissen!
II. be·schei·ßen* неправ. ГЛ. неперех. жарг.
[bei etw дат.] bescheißen
to cheat [at sth]
III. be·schei·ßen* неправ. ГЛ. возвр. гл. вульг.
sich вин. bescheißen
to shit oneself жарг.
sich дат. etw bescheißen
to shit on sth жарг.
английский
английский
немецкий
немецкий
beschissen грубо
beschissen грубо
beschissen жарг.
beschissen грубо
beschissen жарг. уничиж.
sich вин. beschissen fühlen жарг.
beschissen жарг. уничиж.
den Staat bescheißen грубо
beschissen грубо
Präsens
ichbescheiße
dubescheißt
er/sie/esbescheißt
wirbescheißen
ihrbescheißt
siebescheißen
Präteritum
ichbeschiss
dubeschissest
er/sie/esbeschiss
wirbeschissen
ihrbeschisst
siebeschissen
Perfekt
ichhabebeschissen
duhastbeschissen
er/sie/eshatbeschissen
wirhabenbeschissen
ihrhabtbeschissen
siehabenbeschissen
Plusquamperfekt
ichhattebeschissen
duhattestbeschissen
er/sie/eshattebeschissen
wirhattenbeschissen
ihrhattetbeschissen
siehattenbeschissen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
es geht ihr wirklich beschissen
wir werden hier beschissen bezahlt
man hat mich beschissen!
sich вин. bescheißen
to shit oneself жарг.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Seine rechte Jugend kritisiert er heute aufs Schärfste und bezeichnet es als die „beschissenste Zeit meines Lebens“.
de.wikipedia.org
Sprang oder fiel er dort heraus, sah ein jeder an seiner verschmutzten Kleidung, dass er „beschissen“ hatte.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Manuela wird nie die Welt retten und immer Erinnerungen an eine beschissene Kindheit haben.
[...]
www.goethe.de
[...]
Manuela will never save the world, and she will always harbour within herself the memories of a lousy childhood.
[...]
[...]
Der beschissene Schneepflug kam zweimal vorbei.
[...]
www.brick-potter.de
[...]
The lousy snowplow dropped in twice.
[...]
[...]
Wollen wir also wirklich einer Band erlauben, dieses Genre zu verfälschen und beschissene Musik zu machen und verdammt viel Geld damit zu verdienen, dieses Genre zu zerstören und beschissene Musik am Fließband zu machen, nur weil sie Selbstironie zeigt?
[...]
noisey.vice.com
[...]
So are we really going to allow a band make a lot of money from bastardising the genre and making shitty music off the hook simply because they showed a little self-awareness?
[...]
[...]
Findest du es schwer, aufgrund all der beschissenen Dingen, die dir in deinem Leben zugestoßen sind, mit dir selbst ins Reine zu kommen?
[...]
www.vice.com
[...]
Finding it hard to come to terms with the shitty things that have happened to you in your life?
[...]
[...]
Findest du es schwer, aufgrund all der beschissenen Dingen, die dir in deinem Leben zugestoßen sind, mit dir selbst ins Reine zu kommen?
[...]
www.vice.com
[...]
Sick of taking responsibility for the shitty things that have happened to you in your life?
[...]