Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

антикоррозийная
due
немецкий
немецкий
английский
английский
I. ge·büh·rend ПРИЛ.
gebührend (zustehend)
gebührend (zustehend)
gebührend (angemessen)
gebührend (angemessen)
gebührend (angemessen)
II. ge·büh·rend НАРЕЧ. (angemessen)
gebührend
gebührend
gebührend
I. ge·büh·ren* [gəˈby:rən] высок. ГЛ. неперех. (zukommen, zustehen)
jdm/etw gebührt etw
sb/sth deserves [or is due] sth
II. ge·büh·ren* [gəˈby:rən] высок. ГЛ. возвр. гл.
sich вин. [für jdn] gebühren
to be fitting [or proper] [for sb]
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichgebühre
dugebührst
er/sie/esgebührt
wirgebühren
ihrgebührt
siegebühren
Präteritum
ichgebührte
dugebührtest
er/sie/esgebührte
wirgebührten
ihrgebührtet
siegebührten
Perfekt
ichhabegebührt
duhastgebührt
er/sie/eshatgebührt
wirhabengebührt
ihrhabtgebührt
siehabengebührt
Plusquamperfekt
ichhattegebührt
duhattestgebührt
er/sie/eshattegebührt
wirhattengebührt
ihrhattetgebührt
siehattengebührt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Durch die Anhebung der Wasserstände soll darüber hinaus die Degeneration der Moorböden gestoppt und nach Möglichkeit umgekehrt werden.
de.wikipedia.org
Im Laufe des Jahres 1918 führte die beginnende Inflation zur erneuten Anhebung des Einzelfahrpreises.
de.wikipedia.org
Um den Wasserpark attraktiver zu gestalten, wurden an verschiedenen Stellen tiefere Gräben ausgebaggert und das gewonnene Material zur Anhebung der übrigen Parkteile verwendet.
de.wikipedia.org
Seit 2007 prüft das Land die Anhebung des Schutzstatus als Naturschutzgebiet.
de.wikipedia.org
Durch die Anhebung konnte der Bahnübergang an der Hasetorkreuzung durch eine Brücke ersetzt werden und die langen Schließungszeiten der Schranken entfielen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Um diesen Brüdern, die als Gründungsmitglieder fungiert haben und dadurch viel Mut, Diplomatie, Optimismus, Zuversicht, aber auch eisernen Durchhaltewillen bewiesen haben, unsere Achtung und Wertschätzung entgegen zu bringen, ist eine Zusammenstellung der Namen in gebührender Form der Gründungsschrift angegliedert.
[...]
www.bonaccord.ch
[...]
To mark our respect and admiration for these brethren, who as founder members showed much courage, diplomacy, optimism, confidence, but also an iron determination, a list of their names is attached in due form to the foundation deed.
[...]
[...]
„Wir hoffen, dass auf diese Weise nicht nur das schützenswerte Kulturgut die ihm gebührende Zuwendung erfährt, sondern auch der interkulturelle Dialog, für den sowohl der Palast als auch seine Kapelle steht, fortgesetzt wird.
[...]
www.wuerth.com
[...]
“We hope that the attention due is not only paid to the cultural heritage which needs to be protected, but that the intercultural dialog which both the palace and the chapel symbolize will also be continued.”
[...]
[...]
In den Schlussfolgerungen werden die Mitgliedstaaten ersucht, wirksame politische Strategien für die allgemeine und berufliche Bildung, die niemanden ausschließen und auch den Bedürfnissen von Lernenden aus benachteiligten Verhältnissen gebührend Rechnung tragen, festzulegen und digitale Lernmethoden in reguläre Bildungs- und Berufsbildungsgänge einzubeziehen.
[...]
www.consilium.europa.eu
[...]
The conclusions invite the member states to adopt effective and inclusive education and training policies which take due account of the needs of learners with disadvantaged backgrounds and to incorporate digital forms of learning into mainstream education.
[...]
[...]
Bei der professionellen Personalsuche geht es darum, diesen Veränderungsprozessen gebührend Rechnung zu tragen und Professionals bei ihrem Wechsel aus dem privatwirtschaftlichen Umfeld in den öffentlichen Bereich zu begleiten.
[...]
www.amropjenewein.at
[...]
In the professional search for staff, it is a matter of taking due account of these processes of change and supporting professionals in their switch from the private to the public sector.
[...]
[...]
unterstreicht, dass diese Politik bereits mit gebührender Sorgfalt durchgeführt wird und auf bewährte Instrumente und Formen wie die geteilte Verwaltung zurückgreift, die in dieser Hinsicht wichtig sind;
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
underlines, that this policy is already conducted with a due care, drawn to tried and tested instruments and forms that are important in this respect, such as shared management;
[...]