немецко » польский

Ạbschiedsfeier <‑, ‑n> СУЩ. ж.

faschi̱e̱ren* [fa​ˈʃiːrən] ГЛ. перех. австр. КУЛИН.

Na̱chfeier <‑, ‑n> СУЩ. ж.

1. Nachfeier (nachträgliche Feier):

2. Nachfeier (zusätzliche Feier):

poprawiny мн.

Bee̱rdigungsfeier <‑, ‑n> СУЩ. ж.

E̱i̱nweihungsfeier <‑, ‑n> СУЩ. ж.

Fạschingsdienstag <‑[e]s, ‑e> [ˈfaʃɪŋs-, --​ˈ--] СУЩ. м. австр., юж.-нем.

Fạsching <‑s, ‑e [o. ‑s]> [ˈfaʃɪŋ] СУЩ. м. австр., юж.-нем.

faschịstisch ПРИЛ.

Họchzeitsfeier <‑, ‑n> СУЩ. ж.

Ma̱i̱feier <‑, ‑n> СУЩ. ж.

Fami̱lienfeier <‑, ‑n> СУЩ. ж.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski