немецко » французский

I . gefangen [gəˈfaŋən] ГЛ.

gefangen прич. прош. вр. von fangen

Смотри также fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛ. перех.

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Выражения:

eine fangen разг.

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛ. неперех.

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛ. возвр. гл.

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

sich in etw дат. fangen
être pris(e) à qc

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛ. перех.

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Выражения:

eine fangen разг.

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛ. неперех.

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ГЛ. возвр. гл.

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

sich in etw дат. fangen
être pris(e) à qc

Fangen <-s; мн. отсут.> СУЩ. ср.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Das bestätigte Höchstgewicht liegt bei 65 Kilogramm, aus dem 19. Jahrhundert liegt ein Bericht über ein gefangenes Tier mit über 170 Kilogramm vor.
de.wikipedia.org
Daher war das Opfer meist ein von einem anderen Stamm gefangenes jungfräuliches Mädchen.
de.wikipedia.org
Dadurch war es nicht mehr rentabel, viele Gefangene zu machen: Gefangenes Fußvolk wurde auf dem Schlachtfeld niedergemacht oder einfach laufengelassen.
de.wikipedia.org
Gefangenes Kleinwild garte man ebenfalls im Ganzen im offenen Feuer.
de.wikipedia.org
Ein in den Zwängen des mittelalterlichen Ordnungssystems gefangenes, von zahlreichen Ämtern, sozialen Einrichtungen und ausgetüftelten Vorschriften geregeltes Gemeinwesen wird erkennbar.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina