Правописание немецкого языка

Значения „vergossen“ в Правописание немецкого языка

ver·gi̱e̱·ßen <vergießt, vergoss, hat vergossen> ГЛ. с дополн.

Примеры со словом vergossen

es wurde viel Blut vergossen высок. (es kamen viele Menschen ums Leben)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Zur Herstellung von lichtdurchlässigen Tragstrukturen werden Betonglas und Bewehrung in die Schalung eingelegt und mit Beton vergossen.
de.wikipedia.org
Ein in Stahlbeton vergossener Erder aus Bandstahl oder Stahlseil soll alle fünf Meter mit der Bewehrung verbunden werden.
de.wikipedia.org
Für den praktischen Einsatz auf Booten und Schiffen werden drei dieser Kugeln zu einer Montageeinheit vergossen, deren Hauptrichtungen um 120° versetzt sind, sodass eine Rundum-Reflexion von 360° erreicht wird.
de.wikipedia.org
Die deutsche Übersetzung: „Diese Helden, die ihr Blut vergossen und ihr Leben ließen… ihr liegt nun in der Erde eines befreundeten Landes.
de.wikipedia.org
Wer Menschenblut vergösse, dessen Blut solle auch durch Menschen vergossen werden, so fordere bereits die Bibel.
de.wikipedia.org
Mit diesem Verfahren können Gussstücke mit einer Masse von 0,001 bis zu mehreren hundert Kilogramm vergossen werden.
de.wikipedia.org
Ein wohlmeinender Zeitgenosse schrieb dazu, dass Ercole aus Mitleid mit den von den Zwangsmaßnahmen betroffenen Bürgern Tränen vergossen hätte.
de.wikipedia.org
Sie glaubten, dass an der Stelle, wo Narziss sein Blut vergossen habe, zum ersten Mal eine Narzisse aufgeblüht sei.
de.wikipedia.org
Die Korallen verweisen auf das in der Passion vergossene Blut.
de.wikipedia.org
Durch die kaum oder gar nicht vorhandenen Lufteinschlüsse und die geringe Entmischung in Seigerungszonen hat beruhigt vergossener Stahl bessere mechanische Eigenschaften und Schweißeignung.
de.wikipedia.org

Вы не нашли ключевое слово в словаре немецкого правописания?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Искать перевод "vergossen" в других языках


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский