Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

произвольно
to respect
французский
французский
английский
английский
I. respecter [ʀɛspɛkte] ГЛ. перех.
1. respecter (considérer avec respect):
respecter personne, mémoire
se faire respecter
savoir se faire respecter
2. respecter (ne pas porter atteinte à):
respecter opinion, croyance, action, lieu, nature
respecter objet, matériel
respecter promesse, ordre, style, loi, contrat
respecter engagement
to honour брит.
respecter vie privée, coutumes, règle
faire respecter l'ordre/la loi
II. se respecter ГЛ. возвр. гл.
se respecter возвр. гл.:
se respecter
respecter le planning
scrupuleusement respecter, appliquer
английский
английский
французский
французский
uphold law
infringe civil liberties, rights, copyright
to adhere to standards, deadlines
enforce law, court order
французский
французский
английский
английский
respecter [ʀɛspɛkte] ГЛ. перех.
1. respecter (avoir des égards pour):
respecter
se faire respecter par qn
2. respecter (observer):
respecter forme, tradition, normes
respecter un engagement
respecter les convenances
английский
английский
французский
французский
uphold law
французский
французский
английский
английский
respecter [ʀɛspɛkte] ГЛ. перех.
1. respecter (avoir des égards pour):
respecter
se faire respecter par qn
2. respecter (observer):
respecter forme, tradition, normes
respecter un engagement
respecter les convenances
английский
английский
французский
французский
uphold law
respecter
respecter qn
respecter les règles
Présent
jerespecte
turespectes
il/elle/onrespecte
nousrespectons
vousrespectez
ils/ellesrespectent
Imparfait
jerespectais
turespectais
il/elle/onrespectait
nousrespections
vousrespectiez
ils/ellesrespectaient
Passé simple
jerespectai
turespectas
il/elle/onrespecta
nousrespectâmes
vousrespectâtes
ils/ellesrespectèrent
Futur simple
jerespecterai
turespecteras
il/elle/onrespectera
nousrespecterons
vousrespecterez
ils/ellesrespecteront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Il y a généralement un système permettant de régler la hauteur du plateau à la convenance du sculpteur.
fr.wikipedia.org
En 1967, la loi du jeu autorise le remplacement d'un joueur à la convenance de l'entraîneur.
fr.wikipedia.org
De jour, les hommes se relayent par convenance mutuelle, mais de sorte à assurer une garde continue.
fr.wikipedia.org
Le roi est alors le plus grand propriétaire foncier, cependant s'il en garantit l'ordre il n'en dispose pas à sa convenance.
fr.wikipedia.org
Les fondateurs disposent d’une grande liberté pour organiser, à leur convenance, la gouvernance du fonds de dotation.
fr.wikipedia.org