Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

обороняться
anger
французский
французский
английский
английский
rogne [ʀɔɲ] СУЩ. ж. (colère)
rogne разг.
être en rogne
mettre qn en rogne
to get sb mad разг.
mettre qn en rogne
to get sb's back up разг.
se mettre en rogne
se mettre en rogne
se mettre en rogne
to lose one's rag брит. разг.
rogner [ʀɔɲe] ГЛ. перех.
1. rogner (couper les bords de):
rogner bâton, angle
rogner griffes
rogner ongles
rogner les ailes à qn перенос.
2. rogner (prélever):
rogner sur budget
to cut down ou back on sth
rogner sur économies
3. rogner ТИПОГР. (découper):
rogner feuillet, feuille
английский
английский
французский
французский
irrité, en rogne разг.
se mettre en rogne разг.
se mettre en rogne разг.
to blow one's cork разг. америк.
se mettre en rogne разг.
se mettre en rogne contre qn разг.
foutre [qn] en rogne жарг.
французский
французский
английский
английский
rogne [ʀɔɲ] СУЩ. ж. разг.
rogne
Выражения:
se mettre [ou se ficher] [ou se foutre] en rogne contre qn разг.
I. rogner [ʀɔɲe] ГЛ. перех.
1. rogner (couper):
rogner ongles
rogner griffes, ailes
rogner page, pièce, plaque
2. rogner (mordre sur):
II. rogner [ʀɔɲe] ГЛ. неперех.
ficher qn en colère [ou en rogne]
английский
английский
французский
французский
to be peeved at sb for sth
to cut up rough брит.
французский
французский
английский
английский
rogne [ʀɔɲ] СУЩ. ж. разг.
rogne
Выражения:
se foutre en rogne contre qn разг.
I. rogner [ʀɔɲe] ГЛ. перех.
1. rogner (couper):
rogner ongles
rogner griffes, ailes
rogner page, pièce, plaque
2. rogner (mordre sur):
II. rogner [ʀɔɲe] ГЛ. неперех.
английский
английский
французский
французский
to be peeved at sb for sth
Présent
jerogne
turognes
il/elle/onrogne
nousrognons
vousrognez
ils/ellesrognent
Imparfait
jerognais
turognais
il/elle/onrognait
nousrognions
vousrogniez
ils/ellesrognaient
Passé simple
jerognai
turognas
il/elle/onrogna
nousrognâmes
vousrognâtes
ils/ellesrognèrent
Futur simple
jerognerai
turogneras
il/elle/onrognera
nousrognerons
vousrognerez
ils/ellesrogneront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Certains des sarcophages trapézoïdaux mérovingiens paraissaient fichés dans les fondations de l'abside.
fr.wikipedia.org
L’usage de miradors est fréquent, tout particulièrement sur des forêts à faible relief afin d’assurer un tir fichant.
fr.wikipedia.org
Cette dernière devait photographier et ficher les motards lors de leurs grands événements.
fr.wikipedia.org
Une longue ficelle est entremêlée en boucle dans un réseau d'anneau fichés sur des piques de taille décroissante.
fr.wikipedia.org
Nous nous fichons de passer à la radio ou de sortir un tube.
fr.wikipedia.org