Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rinvii
Blatt
I. page1 [peɪʤ] СУЩ.
1. page:
page (single sheet)
Blatt ср. <-(e)s, Blätter>
page (single side)
Seite ж. <-, -n>
see page 18
see Seite 18
2. page ИНФОРМ.:
page
Seite ж. <-, -n>
3. page перенос. (important event):
page
Kapitel ср. <-s, ->
a page in history
II. page1 [peɪʤ] ГЛ. неперех.
1. page (read):
2. page ИНФОРМ.:
to page up/down
III. page1 [peɪʤ] ГЛ. перех.
1. page ИНФОРМ.:
to page sth
2. page ТИПОГР.:
to page sth
etw paginieren спец.
I. page2 [peɪʤ] СУЩ.
1. page ист. (knight's attendant):
page
Knappe м. <-n, -n> ист.
2. page (hotel worker):
page
Page м. <-n, -n>
II. page2 [peɪʤ] ГЛ. перех.
to page sb (over loudspeaker)
to page sb (by pager)
Запись в OpenDict
page СУЩ.
to be on the same page перенос.
to be on the same page перенос.
auf einer Seite stehen перенос.
inter·net ˈpage СУЩ.
Internetseite ж. <-, -n>
ˈhome page СУЩ. ИНФОРМ.
home page
Homepage ж. <-, -s>
ˈland·ing page СУЩ. ИНЕТ
landing page
Landingpage ж. <-, -s>
ˈeight-page ПРИЛ. определит.
eight-page
ˈfull-page ПРИЛ.
full-page
ˈfront-page ПРИЛ. определит., неизм.
front-page
auf der Titelseite nach сущ. [o. ersten Seite]
Запись в OpenDict
page fault СУЩ.
page fault ИНФОРМ.
web page СУЩ. ИТ
web page
internet page СУЩ. ИТ
Present
Ipage
youpage
he/she/itpages
wepage
youpage
theypage
Past
Ipaged
youpaged
he/she/itpaged
wepaged
youpaged
theypaged
Present Perfect
Ihavepaged
youhavepaged
he/she/ithaspaged
wehavepaged
youhavepaged
theyhavepaged
Past Perfect
Ihadpaged
youhadpaged
he/she/ithadpaged
wehadpaged
youhadpaged
theyhadpaged
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
She comments that these make up only part of the contemporary art world in Britain.
en.wikipedia.org
It must make up its mind what the true interpretation of the facts and the true legal relationship created between the parties is.
en.wikipedia.org
Leaves make up between almost 50% and 75% of the mantled howler's diet.
en.wikipedia.org
Teachers were often absent from class and moonlighting to make up for poor pay.
en.wikipedia.org
Carrot slices, julienned ginger, bell pepper, onion and garlic make up the other vegetables.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Noteworthy are also the notes and shorter texts providing general definitions of the Aristotelian philosophy, like Cause, Principle, Substance and Accident, on the first pages of the manuscript (3r-7r).
[...]
www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de
[...]
Bemerkenswert sind außerdem die Notizen und kürzeren Texte zu generellen Begriffen Aristotelischer Philosophie, wie Ursache, Prinzip, Substanz, Akzidenz, auf den ersten Blättern des Manuskripts (3r-7r).
[...]
[...]
- You will never be a part of the nationally unifying 'we' called citizenship. if you do not deny yourself, customize yourself, makes you a white blank page in the service of capital.
no-racism.net
[...]
Wenn du dich nicht selbst verleugnest, dich nicht anpasst und dich nicht im Dienst am Kapital zu einem weißen, unbeschriebenen Blatt machst, wirst du niemals Teil des gleichgerichteten nationalen "Wir" sein.
[...]
If both the front and back pages of a copy are relevant, the certification (Beglaubigungsvermerk) must confirm both sides, e.g.
[...]
www.international.uni-wuerzburg.de
[...]
Befindet sich auf der Vorder- und Rückseite eines Blattes eine Kopie und kommt es auf den Inhalt beider Seiten an, muss sich der Beglaubigungsvermerk auf die Vorder- und Rückseite beziehen (z.B.
[...]
[...]
It is sufficient when only one page bears the certification notice and signature as long as the pages are arranged, attached, and stamped in a “staggered” fashion such that each page bears a part of the official seal stamp.
[...]
www.uni-muenchen.de
[...]
Es genügt, wenn nur eine Seite mit dem Beglaubigungsvermerk und der Unterschrift versehen ist, sofern alle Blätter schuppenartig übereinander gelegt, geheftet und so gesiegelt werden, dass auf jeder Seite ein Teil des Dienstsiegelabdrucks erscheint.
[...]
[...]
I offer a list of relevant literature and a page containing historical links.
[...]
w5.mathematik.uni-stuttgart.de
[...]
Es gibt eine Literaturliste und ein Blatt mit Links zur Geschichte;
[...]