Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tollererò
umarmend
английский
английский
немецкий
немецкий

I. em·brace [ɪmˈbreɪs, emˈ-, америк. esp emˈ-] ГЛ. перех.

1. embrace (hug, clasp):

2. embrace перенос. (eagerly accept):

3. embrace перенос. (adopt):

sich дат. etw zu eigen machen

II. em·brace [ɪmˈbreɪs, emˈ-, америк. esp emˈ-] СУЩ.

Umarmung ж. <-, -en>
немецкий
немецкий
английский
английский
two lovers embracing
allumfassend высок.
all-embracing
embracing reflex
jdn/etw umpacken
to embrace sb/sth
jdn herzen
to embrace [or hug] sb
auf etw setzen (etw übernehmen) неперех. перенос.
Present
Iembrace
youembrace
he/she/itembraces
weembrace
youembrace
theyembrace
Past
Iembraced
youembraced
he/she/itembraced
weembraced
youembraced
theyembraced
Present Perfect
Ihaveembraced
youhaveembraced
he/she/ithasembraced
wehaveembraced
youhaveembraced
theyhaveembraced
Past Perfect
Ihadembraced
youhadembraced
he/she/ithadembraced
wehadembraced
youhadembraced
theyhadembraced

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Sources passionately disagree on the suitability of mineral oil as a carrier oil.
en.wikipedia.org
In this film, the musicians speak openly, honestly and passionately about this unique musical form born in the heartland of the southern plains.
en.wikipedia.org
The two seem to float towards each other and then passionately kiss.
en.wikipedia.org
He quickly became passionately interested, and involved, in the attendant political machinations.
en.wikipedia.org
He'd spoken passionately (during) my high school graduation year about some new program he was starting called the Peace Corps.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Lastly, inhabitants of the island, I embrace you all with a special word for the elderly, the sick, your babies, families and last but not least, those who for various reasons were unable to be with us today.
[...]
www.vatican.va
[...]
Ich umarme euch alle, liebe Bewohner dieser Insel, mit einem besonderen Zuspruch für die Alten, die Kranken, die Kinder, die Familien sowie diejenigen, die aus verschiedenen Gründen heute nicht bei uns sein konnten.
[...]
[...]
The Father, with patience, love, hope and mercy, had never for a second stopped thinking about him, and as soon as he sees him still far off, he runs out to meet him and embraces him with tenderness, the tenderness of God, without a word of reproach: he has returned!
[...]
www.vatican.va
[...]
Mit Geduld und Liebe, mit Hoffnung und Barmherzigkeit hatte der Vater nicht einen Moment aufgehört, an ihn zu denken, und sobald er ihn von ferne erspäht, läuft er ihm entgegen und umarmt ihn zärtlich – mit der Zärtlichkeit Gottes – ohne ein einziges Wort des Vorwurfs: Er ist zurückgekehrt!
[...]
[...]
Confidently and joyfully rather we ought to travel, where we hope to embrace our love, I mean the wisdom, to overcome the overly burdensome companion, who has caused us so much misery.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Getrost und fröhlich vielmehr müssen wir dahin reisen, wo wir Hoffnung haben unsere Liebe zu umarmen, ich meine die Weisheit, und den überlästigen Gefährten los zu werden, der uns so vielen Kummer verursacht hat.”
[...]
[...]
"May God protect you from all the evil in this world" said our guest and he embraced my father.
grosstuchen.cwsurf.de
[...]
"Gott schütze Dich vor allem Übel dieser Welt", sagte unser Gast schließlich und umarmte meinen Vater.
[...]
"May God protect you from all the evil in this world " said our guest and he embraced my father.
grosstuchen.cwsurf.de
[...]
"Gott schütze Dich vor allem Übel dieser Welt ", sagte unser Gast schließlich und umarmte meinen Vater.

Искать перевод "embracing" в других языках