Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

предпринимательская
est resté
stay behind ГЛ. [брит. steɪ -, америк. steɪ -]
stay behind
rester
she stayed behind after the concert
elle est restée à la fin du concert
I. stay [брит. steɪ, америк. steɪ] СУЩ.
1. stay (visit, period):
stay
séjour м.
a stay in hospital
un séjour à l'hôpital
a two-week stay
un séjour de deux semaines
to have an overnight stay in Athens
passer la nuit à Athènes
the bad weather ruined our stay
le mauvais temps a gâché notre séjour
‘enjoy your stay!’
‘bon séjour!’
2. stay МОР.:
stay
hauban м.
3. stay ЮРИД.:
stay
sursis м.
stay of execution (of death penalty)
sursis (à l'exécution de la peine capitale)
stay of execution (of other sentence)
sursis м.
stay of execution (delay, reprieve) перенос.
répit м.
II. stays СУЩ.
stays только мн.:
stays
corset м.
III. stay [брит. steɪ, америк. steɪ] ГЛ. перех.
1. stay ЮРИД.:
stay proceedings
surseoir à
2. stay КОНН. horse:
stay distance
tenir
IV. stay [брит. steɪ, америк. steɪ] ГЛ. неперех.
1. stay (remain):
stay
rester
stay a few days
restez quelques jours
to stay for lunch
rester (à) déjeuner
to stay in bed/at home
rester au lit/à la maison
to stay calm/faithful
rester calme/fidèle
I'm not staying another minute
je ne resterai pas une minute de plus
to stay in Britain
rester en Grande-Bretagne
to stay in teaching
rester dans l'enseignement
to stay in nursing
continuer comme infirmier/-ière
to stay in farming
continuer à travailler dans l'agriculture
to stay in business (not go under)
rester à flot
to stay put
ne pas bouger
‘stay tuned!’ (on radio)
‘restez avec nous!’
computers are here to stay
les ordinateurs font maintenant partie de la vie
2. stay (have accommodation):
stay
loger
where are you staying?
où loges-tu?
to stay in a hotel/at a friend's house/with Gill
loger à l'hôtel/chez un ami/chez Gill
3. stay (spend the night):
stay
passer la nuit
it's very late, why don't you stay?
il est très tard, tu pourrais passer la nuit ici
I had to stay in a hotel
j'ai dû passer la nuit à l'hôtel
to stay overnight in Philadelphia
passer la nuit à Philadelphie
4. stay (visit for unspecified time):
to come to stay (for a few days)
venir passer quelques jours (with chez)
to come to stay (for a few weeks)
venir passer quelques semaines (with chez)
do you like having people to stay?
tu aimes avoir des gens chez toi?
5. stay шотл. (live):
stay
habiter
stay away ГЛ. [брит. steɪ -, америк. steɪ -]
1. stay away (not come):
stay away
ne plus venir
when hotels are too dear, tourists stay away
quand les hôtels sont trop chers, les touristes ne viennent plus
go away and stay away!
va-t-en et ne reviens plus!
to stay away from town centre, house
éviter
to stay away from cliff edge, window, strangers
ne pas s'approcher de
stay away from my sister/husband!
laisse ma sœur/mon mari tranquille!
2. stay away (not attend):
to stay away from school/work
s'absenter de l'école/de son travail
short-stay ПРИЛ.
short-stay car park
de courte durée
short-stay hostel, housing
à court terme
stay out ГЛ. [брит. steɪ -, америк. steɪ -]
1. stay out (remain away):
to stay out late/all night
rentrer tard/ne pas rentrer de la nuit
to stay out of room, house
ne pas entrer dans
to stay out of sight
rester caché
to stay out of trouble
éviter les ennuis
to stay out of sb's way
éviter qn
stay out of this!
ne t'en mêle pas!
2. stay out (continue strike):
stay out
continuer la grève
stay on ГЛ. [брит. steɪ -, америк. steɪ -]
1. stay on брит. ШКОЛА:
stay on
rester à l'école
2. stay on (not leave):
stay on
rester
3. stay on (continue in post):
stay on
rester
to stay on as chief accountant, head chef
garder son poste de
4. stay on (not fall off):
stay on handle, label:
tenir
stay up ГЛ. [брит. steɪ -, америк. steɪ -]
1. stay up (as treat, waiting for sb):
stay up
veiller (to do pour faire, until jusqu'à)
2. stay up (as habit):
stay up
se coucher tard
he likes to stay up late
il aime se coucher tard
3. stay up (not fall down):
stay up
tenir
stay in ГЛ. [брит. steɪ -, америк. steɪ -]
1. stay in (not go out):
stay in
rester à la maison, ne pas sortir
2. stay in (remain in cavity):
stay in hook, nail:
tenir
stay over ГЛ. [брит. steɪ -, америк. steɪ -]
stay over
rester
stay stitching СУЩ.
stay stitching
couture ж. de maintien
stay1 [steɪ] СУЩ. МОР.
stay
étai м.
I. stay2 [steɪ] ГЛ. неперех.
1. stay (remain present):
stay
rester
to stay for a time/six days
rester un temps/six jours
to stay put разг.
ne pas bouger
to be here to stay
être entré dans le mœurs
2. stay (temporarily):
stay
séjourner
to stay overnight
passer la nuit
to come to stay with sb
venir rendre visite à qn
3. stay (remain):
stay
rester
stay tuned РАДИО, ТВ
restez avec nous
to stay in touch
rester en contact
to stay within budget ТОРГ.
ne pas dépasser le budget
II. stay2 [steɪ] ГЛ. перех.
1. stay (assuage):
stay
arrêter
stay hunger, thirst
apaiser
2. stay (endure):
stay
tenir
to stay the course
tenir bon
III. stay2 [steɪ] СУЩ.
stay
séjour м.
an overnight stay
une nuit
a stay with one's family
un séjour dans sa famille
stay down ГЛ. неперех.
1. stay down (not be vomited):
nothing I eat stays down
je rends tout ce que je mange
2. stay down (remain underwater):
stay down
rester sous l'eau
stay up ГЛ. неперех.
stay up
rester debout
stay on ГЛ. неперех.
1. stay on (remain longer):
stay on
rester plus longtemps
2. stay on (remain in place):
stay on
rester en place
stay out ГЛ. неперех.
1. stay out (not come home):
stay out
rester dehors
to stay out all night
sortir toute la nuit
to stay out late/past midnight
rentrer tard/après minuit
2. stay out (continue a strike):
stay out
rester en grève
stay in ГЛ. неперех.
stay in
rester à la maison
stay away ГЛ. неперех.
to stay away from sth
ne pas s'approcher de qc
to stay away in droves
ne pas venir en nombre
stay behind ГЛ. неперех.
stay behind
rester plus tard
Запись в OpenDict
stay away ГЛ.
stay away
rester à l'écart
stay1 [steɪ] СУЩ. МОР.
stay
étai м.
I. stay2 [steɪ] ГЛ. неперех.
1. stay (remain present):
stay
rester
to stay for a time/six days
rester un temps/six jours
to stay put разг.
ne pas bouger
to be here to stay
être entré dans les mœurs
2. stay (remain temporarily):
stay
séjourner
to stay overnight
passer la nuit
to come to stay with sb
venir rendre visite à qn
3. stay (remain):
stay
rester
stay tuned! РАДИО, ТВ
restez avec nous!
to stay in touch
rester en contact
to stay within budget ТОРГ.
ne pas dépasser le budget
II. stay2 [steɪ] ГЛ. перех.
1. stay (assuage):
stay
arrêter
stay hunger, thirst
apaiser
stay order, execution
suspendre
2. stay (endure):
stay
tenir
to stay the course
tenir bon
3. stay (remain temporarily):
to stay the night/week somewhere
passer la nuit/la semaine quelque part
III. stay2 [steɪ] СУЩ.
1. stay (visit):
stay
séjour м.
an overnight stay
une nuit
a stay with one's family
un séjour dans sa famille
2. stay ЮРИД. (stop):
stay
suspension ж.
stay behind ГЛ. неперех.
stay behind
rester
stay out ГЛ. неперех.
1. stay out (not come home):
stay out
rester dehors
to stay out all night
sortir toute la nuit
to stay out late/past midnight
rentrer tard/après minuit
2. stay out (continue strike):
stay out
rester en grève
stay in ГЛ. неперех.
stay in
rester à la maison
stay on ГЛ. неперех.
1. stay on (remain longer):
stay on
rester plus longtemps
2. stay on (remain in place):
stay on
rester en place
stay down ГЛ. неперех.
1. stay down (not be vomited):
nothing I eat stays down
je rends tout ce que je mange
2. stay down (remain underwater):
stay down
rester sous l'eau
stay at ГЛ. перех. разг.
stay at
persévérer dans
stay away ГЛ. неперех.
to stay away from sth
ne pas s'approcher de qc
to stay away in droves
ne pas venir en nombre
stay up ГЛ. неперех.
stay up
rester debout
Present
Istay behind
youstay behind
he/she/itstays behind
westay behind
youstay behind
theystay behind
Past
Istayed behind
youstayed behind
he/she/itstayed behind
westayed behind
youstayed behind
theystayed behind
Present Perfect
Ihavestayed behind
youhavestayed behind
he/she/ithasstayed behind
wehavestayed behind
youhavestayed behind
theyhavestayed behind
Past Perfect
Ihadstayed behind
youhadstayed behind
he/she/ithadstayed behind
wehadstayed behind
youhadstayed behind
theyhadstayed behind
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
A running gag on the show is his tendency to sleep all day and stay up all night.
en.wikipedia.org
Max decides to stay up and watch another film.
en.wikipedia.org
Women had to get up much oftener, stay up longer, and were neither paid nor admired for doing it.
en.wikipedia.org
Ground effect should not be confused with ridge lift when explaining how walkalong gliders stay up.
en.wikipedia.org
Being still in elementary school, her stamina makes it harder for her to stay up late at night.
en.wikipedia.org

Искать перевод "stayed" в других языках