Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Schlich
schlich
немецкий
немецкий
английский
английский

schlich [ʃlɪç]

schlich прош. вр. von schleichen

I. schlei·chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaiçn̩] ГЛ. неперех. +sein

1. schleichen (leise gehen):

to creep [or лит. steal] [or уничиж. sneak] [somewhere]

2. schleichen (auf Beutejagd):

3. schleichen (langsam gehen, fahren):

II. schlei·chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaiçn̩] ГЛ. возвр. гл. +haben

1. schleichen (leise gehen):

to creep [or лит. steal] [or уничиж. sneak] somewhere
to steal away softly офиц.

2. schleichen (auf Beutejagd):

Выражения:

schleich dich! юж.-нем., австр. жарг.
get lost [or out of here] !

Schlich <-[e]s, -e> [ʃlɪç] СУЩ. м.

1. Schlich ГЕОЛ.:

Schlich
schlich

2. Schlich (List):

Schliche мн.
tricks мн.
to rumble sb брит. разг.
to suss sb out брит. разг.

I. schlei·chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaiçn̩] ГЛ. неперех. +sein

1. schleichen (leise gehen):

to creep [or лит. steal] [or уничиж. sneak] [somewhere]

2. schleichen (auf Beutejagd):

3. schleichen (langsam gehen, fahren):

II. schlei·chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaiçn̩] ГЛ. возвр. гл. +haben

1. schleichen (leise gehen):

to creep [or лит. steal] [or уничиж. sneak] somewhere
to steal away softly офиц.

2. schleichen (auf Beutejagd):

Выражения:

schleich dich! юж.-нем., австр. жарг.
get lost [or out of here] !
английский
английский
немецкий
немецкий
schleichen <schlich, geschlichen>
schleichen <schlich, geschlichen>
sie schlich sich an ihm vorbei
schleichen <schlich, geschlichen>
австр. a. sich вин. schleichen жарг.
австр. a. sich вин. schleichen разг.
schleichen <schlich, geschlichen> разг. перенос. уничиж.
schleichen <schlich, geschlichen>

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Neugierig gemacht, schlich er zu dem Turm und lugte durch einen Spalt der Tür hinein.
de.wikipedia.org
Nachdem er Mutter und Tochter am Abend beim Entkleiden zugesehen hatte, schlich er sich an deren Schlafstellen.
de.wikipedia.org
Doch dank Akrotatos, der sich mit 300 Soldaten aus der Stadt schlich und die Belagerer von der Flanke angriff und sie so abwehrte, wurde die Stadt errettet.
de.wikipedia.org
Dummerweise schlich sich ein kleiner Fehler in die Papiere ein.
de.wikipedia.org
Ein junger Mann und Nachfahre des Ortsherren wollte dem Spuk ein Ende bereiten und schlich sich eines Nachts in die Kirche.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Keiler schleicht hinter einer Herde herum 05.12.2013.
www.looduskalender.ee
[...]
Male boar prowls at rear of the herd 05.12.2013.