Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Teufelin
bred

в словаре PONS

немецкий
немецкий
английский
английский

I. auf|zie·hen неправ. ГЛ. перех. +haben

1. aufziehen (durch Ziehen öffnen):

to open sth
to draw back отдел. [or open] the curtains

2. aufziehen (herausziehen):

to open [or отдел. pull open] sth

3. aufziehen (aufkleben):

etw [auf etw вин.] aufziehen
to mount sth [on sth]

4. aufziehen (befestigen und festziehen):

to fit sth
to fit [or mount] [or отдел. put on] tyres [or америк. tires]

5. aufziehen (spannen):

to wind up sth отдел.

6. aufziehen (großziehen):

jdn/etw aufziehen
to raise [or rear] sb/sth
jdn/etw aufziehen
to bring up отдел. sb

7. aufziehen (kultivieren):

to cultivate [or grow] sth

8. aufziehen разг. (verspotten):

jdn [mit etw дат.] aufziehen
to tease sb [about sth]
jdn [mit etw дат.] aufziehen
to make fun of sb['s sth]

9. aufziehen (veranstalten):

to set up sth отдел.

10. aufziehen разг. (gründen):

to start [or set] up sth отдел.

11. aufziehen (hochziehen):

to hoist sth

12. aufziehen (durch Einsaugen füllen):

etw [mit etw дат.] aufziehen
to fill [or charge] sth [with sth]
to draw up sth отдел.

II. auf|zie·hen неправ. ГЛ. неперех. +sein

1. aufziehen (sich nähern):

2. aufziehen (aufmarschieren):

[vor etw дат.] aufziehen
[vor etw дат.] aufziehen Wache

Sai·te <-, -n> [ˈzaitə] СУЩ. ж.

Saite МУЗ.:

Выражения:

in jdm eine Saite klingen lassen разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
aufgezogen werden
nicht aufgezogen
aufgezogen
to chaff sb [about doing sth]
jdn [wegen einer S. род. [o. mit etw дат.]] aufziehen

Klett Словарь географических терминов

Klett Словарь биологических терминов

Präsens
ichzieheauf
duziehstauf
er/sie/esziehtauf
wirziehenauf
ihrziehtauf
sieziehenauf
Präteritum
ichzogauf
duzogstauf
er/sie/eszogauf
wirzogenauf
ihrzogtauf
siezogenauf
Perfekt
ichhabeaufgezogen
duhastaufgezogen
er/sie/eshataufgezogen
wirhabenaufgezogen
ihrhabtaufgezogen
siehabenaufgezogen
Plusquamperfekt
ichhatteaufgezogen
duhattestaufgezogen
er/sie/eshatteaufgezogen
wirhattenaufgezogen
ihrhattetaufgezogen
siehattenaufgezogen

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Das Uhrwerk, das stündlich den Glockenschlag auslöste, musste mindestens einmal täglich aufgezogen werden.
de.wikipedia.org
Es ist nicht bekannt, wie diese Küken aufgezogen und auf Hahnenkämpfe vorbereitet wurden, da dies in dieser Form nicht mehr praktiziert wird.
de.wikipedia.org
In der Hofkirche wird an diesem Tag während des 11-Uhr-Gottesdienstes eine Christusstatue mit einem speziellen Mechanismus («Hamsterrad») aufgezogen.
de.wikipedia.org
Deshalb wurde sie von der Amme aufgezogen und nicht von ihrer Ersatzmutter.
de.wikipedia.org
Seitdem wurde sie von einer Kräuterfrau aufgezogen.
de.wikipedia.org