queden в словаре Oxford Spanish Dictionary

Переводы queden в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

1. quedar (en un estado, una situación):

¿quién la queda? Уругв. (en juegos)
who's 'it'? разг.

2. quedar (en la opinión de los demás):

3. quedar (permanecer):

Sincerely yours америк.
Yours faithfully брит.
I remain, yours faithfully брит. офиц.

6.1. quedar en tercera persona (haber todavía):

I have to retake two subjects брит.

7.2. quedar en tercera persona (quedar por +  infinit.):

no me/le queda otra лат. америк. разг.
porque no quede Исп. разг. venga, por intentarlo que no quede

8.1. quedar (acordar, convenir) (quedar en algo):

2.1. quedarse (permanecer):

de repente el motor se quedó лат. америк.

3. quedarse cambio/lápiz:

quedarse con alg. Исп. разг. (burlarse de él)
to have sb on разг.
to take sb for a ride разг.

Смотри также embarazada2, embarazada1

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
quedar como diuca Чили разг.
to be soaked to the skin разг.
quedar como diuca Чили разг.
to be like a drowned rat разг.

Переводы queden в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
quedar pasmado разг.

queden в словаре PONS

Переводы queden в словаре испанский»английский (Перейти к английский»испанский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом

Переводы queden в словаре английский»испанский (Перейти к испанский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
meet up неперех.
fizzle out (lead to nothing) неперех.

queden Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

to be off limits (to sb) америк.
to lie 5 km to the west of ...
американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Tener cuidado de que no se rebalse y no queden burbujas.
www.hagaloustedmismo.cl
Conviene que estas infamias, que obran a la orden del día, queden también por escrito, ad perpetuam rei memoriam.
santiagonzalez.wordpress.com
En general, buscarán posiciones desde donde su lucecita sea visible, curvando su abdomen, de manera que los farolillos queden al descubierto.
www.mundo-geo.es
El coatí tratará de convencer a todos para que se queden.
www.temas.cl
Los descomponedores aseguran que los nutrientes que están en el detritus queden disponibles otra vez para los autótrofos en el ecosistema.
www.educarchile.cl
Primero me aseguro de que en su carriel mágico queden unas cuantas más y así es.
www.escritoresyperiodistas.com
De hacerlo puede que se queden con las pestañas pegadas en el encrespador.
parati.taconeras.net
Una vez horneados los mantecados les espolvoreamos abundante azúcar flor, que queden totalmente blancos.
chefpotro.blogspot.com
Aunque queden todavía algunas casas y lugares de mi infancia, la cantidad de edificios nuevos, algunos de gran categoría, lo hacen irreconocible.
www.palermonline.com.ar
Pero no necesarimente, que ya no le queden más opciones al kirchnerismo como para continuar desplegando política en la sociedad civil.
mundotario.blogspot.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文