Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

порядочный
April
английский
английский
немецкий
немецкий
April [ˈeɪprəl] СУЩ.
April
April м. <-s, -e>
April shower
I. Feb·ru·ary [ˈfebruəri, -juəri, америк. -ru:eri] СУЩ.
Februar м. <-s, -e>
on February 14 [or брит. also 14th February]
Hamburg, February 14, 2005
Hamburg, den 14. Februar 2005
II. Feb·ru·ary [ˈfebruəri, -juəri, америк. -ru:eri] СУЩ. modifier
the February issue magazine
April ˈFool СУЩ.
1. April Fool (trick):
April Fool
Aprilscherz м. <-es, -e>
to play an April Fool on sb
2. April Fool (person):
April Fool
April Fool!
April ˈFools' Day СУЩ.
April Fools' Day
немецкий
немецкий
английский
английский
April
jdn in den April schicken
April! April! разг.
Aprilscherz (Streich am 1. April) м.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The latter group would then drop the case and no retrial would be ordered.
en.wikipedia.org
Young was convicted for a second time at his retrial and jailed for life.
en.wikipedia.org
He was then acquitted in 2008 after a bench retrial.
en.wikipedia.org
The prosecution may not seek capital punishment in the retrial if the jury did not impose it in the original trial.
en.wikipedia.org
At his retrial four months later, however, he was convicted and sentenced to life imprisonment.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Following a phase of political instability, with a military coup in 2010, a democratically elected government was restored in the Republic of the Niger in April 2011.
[...]
www.giz.de
[...]
Nach einer Phase politischer Instabilität, mit einem Militärputsch 2010, wird die Republik Niger seit April 2011 wieder von einer demokratisch gewählten Regierung geführt.
[...]
[...]
From April to October a public bus goes daily from Taormina via Giardini Naxos to the the gorge in 50 minutes for 4,30 €.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Von April bis Oktober fährt täglich ein Linienbus von Taormina über Giardini Naxos in 50 Minuten für 4,30 € / Person zur Schlucht.
[...]
[...]
'In April we handed over two new hydropower plants to the local inhabitants,' he reports.
www.giz.de
[...]
„Im April konnten wir zwei neue Wasserkraftwerke an die Menschen übergeben“, berichtet er.