Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

тефтели
I warned
испанский
испанский
английский
английский
advertir ГЛ. перех.
1. advertir (avisar):
advertir a alg. de algo
to warn sb of sth
(advertir a alg. que + indic) te advierto que no lo consentiré
(advertir a alg. que + subj) le advertí que tuviera cuidado
2. advertir (notar):
lo perdió todo — (que) conste que yo se lo advertí
le advertí, pero no me puso bolas
английский
английский
испанский
испанский
to forewarn sb of sth
advertir a alguien de algo
¿(acaso) no te advertí que … ?
испанский
испанский
английский
английский
advertir irr como sentir ГЛ. перех.
1. advertir (reparar):
2. advertir (indicar):
3. advertir (llamar la atención):
4. advertir:
английский
английский
испанский
испанский
caution (warn) перех.
to warn sb not to do sth
to warn sb off doing sth
to point sth out to sb
испанский
испанский
английский
английский
advertir [ad·βer·ˈtir] irr como sentir ГЛ. перех.
1. advertir (reparar):
2. advertir (indicar):
3. advertir (avisar):
английский
английский
испанский
испанский
to warn sb not to do sth
to point sth out to sb
to warn sb off doing sth
presente
yoadvierto
adviertes
él/ella/ustedadvierte
nosotros/nosotrasadvertimos
vosotros/vosotrasadvertís
ellos/ellas/ustedesadvierten
imperfecto
yoadvertía
advertías
él/ella/ustedadvertía
nosotros/nosotrasadvertíamos
vosotros/vosotrasadvertíais
ellos/ellas/ustedesadvertían
indefinido
yoadvertí
advertiste
él/ella/ustedadvirtió
nosotros/nosotrasadvertimos
vosotros/vosotrasadvertisteis
ellos/ellas/ustedesadvirtieron
futuro
yoadvertiré
advertirás
él/ella/ustedadvertirá
nosotros/nosotrasadvertiremos
vosotros/vosotrasadvertiréis
ellos/ellas/ustedesadvertirán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Y quizá es porque esperamos demasiado del destino, olvidando que consta de dos partes y que nos corresponde forjar una de ellas.
www.cibermitanios.com.ar
En cuanto a la atención sanitaria, no me consta lo que usted dice sobre la falta de acceso al ciudadano común.
blogs.lanacion.com.ar
Era una explotación en el campo, me consta porque toda mi vida estuve relacionado.
labarbarie.com.ar
La versión completa consta de 9 estrofas de 8 versos, más un estribillo de 4.
lacornetanoticias.com.ar
Sí sé que formaba parte de la organización pero no me consta el cargo.
www.pajarorojo.info