Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

J’avais
Accessories

в словаре PONS

Zu·satz·bau·teil <-(e)s, -e> СУЩ. м. ИНФОРМ.

Bau·teil <-(e)s, -e> СУЩ. ср.

Bau·teil·re·cy·cling <-s, ohne pl> СУЩ. ср.

Bauteilrecycling bei Altautos:

zu|tei·len ГЛ. перех.

1. zuteilen (austeilen):

jdm etw zuteilen
to apportion офиц. [or отдел. portion out] sth among/between

2. zuteilen (zuweisen):

jdm etw zuteilen
to allocate sb sth [or sth to sb]

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

zuteilen ГЛ. перех. ФИНАНС.

Präsens
ichteilezu
duteilstzu
er/sie/esteiltzu
wirteilenzu
ihrteiltzu
sieteilenzu
Präteritum
ichteiltezu
duteiltestzu
er/sie/esteiltezu
wirteiltenzu
ihrteiltetzu
sieteiltenzu
Perfekt
ichhabezugeteilt
duhastzugeteilt
er/sie/eshatzugeteilt
wirhabenzugeteilt
ihrhabtzugeteilt
siehabenzugeteilt
Plusquamperfekt
ichhattezugeteilt
duhattestzugeteilt
er/sie/eshattezugeteilt
wirhattenzugeteilt
ihrhattetzugeteilt
siehattenzugeteilt

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

In vielen Fällen findet aus Aufwands- und Kostengründen kein oder kaum ein Bauteilrecycling statt.
de.wikipedia.org
Das Zusatzbauteil wird so dimensioniert, dass die Resonanzfrequenz gleich der Netzfrequenz wird und dadurch ein möglichst hoher Scheinwiderstand entsteht.
de.wikipedia.org
Dabei kann es sich um einfache Zusatzbauteile (z. B. ein Triebwerk) oder um komplexe Plug-ins (z. B. Autopiloten) handeln.
de.wikipedia.org
Diese Rückwand kann fester Bestandteil des Ausgusses sein, oder auch als Zusatzbauteil angeboten sein.
de.wikipedia.org
Ein anderes Einsatzgebiet sei den Helfern nicht zugeteilt worden.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
MaxKraft Seilwinden, Zubehör und Anbauteile
[...]
www.max-kraft.de
[...]
MaxKraft winches, accessories and attachments
[...]
[...]
Falls Anbauteile fehlen, wird das Vergleichsgewicht ermittelt, indem folgende Pauschalwerte addiert werden:
www.efbe.de
[...]
If components are missing, the comparison weight is calculated by adding the following set values:
[...]
Der Klient sollte idealerweise alle Anbauteile, um die nicht herum foliert werden soll, vorher abbauen (natürlich nur wenn möglich).
[...]
www.kekeye.at
[...]
The client should ideally remove all not foiled parts around the surface (of course, only if possible).
[...]