Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

'tween
favour
немецкий
немецкий
английский
английский
Gna·de <-, -n> [ˈgna:də] СУЩ. ж.
1. Gnade (Gunst):
Gnade
favour [or америк. -or]
Gnade vor jds Augen finden
to find favour in sb's eyes [or with sb]
by the grace of sb/God [or sb's/God's grace]
2. Gnade (Milde, Nachsicht):
Gnade
um Gnade bitten
to ask [or beg] [or лит. crave] for mercy
die Gnade haben, etw zu tun ирон.
to graciously consent to do sth ирон.
ohne Gnade
Gnade!
Gnade!
Выражения:
von eigenen Gnaden ирон.
von eigenen Gnaden ирон.
self-anointed ирон.
английский
английский
немецкий
немецкий
Gnade ж. <-, -n>
to be in a state of grace РЕЛИГ.
Gnade ж. <-, -n>
Euer/Seine/Ihre Gnaden устар.
Gnade ж. <-, -n>
to be at the mercy of sb [or at sb's mercy]
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Sie würden vom göttlichen Licht geblendet, seien sich aber ihrer Blindheit nicht bewusst, glaubten zu sehen und versteiften sich auf ihre Behauptungen.
de.wikipedia.org
Das Retabel dient als Rahmen für einen blauen Himmel, aus dem wie eine göttliche Erscheinung eine Marienstatue emporragt.
de.wikipedia.org
Da den Menschen das Ende eines Saeculums verborgen geblieben wäre, wurden göttliche Zeichen gesandt.
de.wikipedia.org
Göttlicher Beistand oder auch Förmlichkeiten waren zum Schließen des Ehebundes nicht erforderlich.
de.wikipedia.org
Die ersten Lehren erhielten die Etrusker als Offenbarung von einem göttlichen Überbringer mit Namen Tages.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Darauf ward die Hochzeit gefeiert, und der Löwe kam wieder in Gnade, weil er doch die Wahrheit gesagt hatte.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
Thereupon the wedding was celebrated, and the lion was again taken into favour, because, after all, he had told the truth.
[...]
[...]
Während ich auf Sie, auf den Vizedirektor Dr. Carlo Di Cicco, wie auch auf Ihre Mitarbeiter und auf alle, die zur Verwirklichung der Zeitung beitragen, den mütterlichen Schutz der Jungfrau Maria und die Fürsprache des hl. Petrus herabrufe, erteile ich allen als Unterpfand reicher himmlischer Gnaden von Herzen meinen Segen.
www.vatican.va
[...]
As I invoke the motherly protection of Mary Most Holy and the intercession of St Peter upon you, upon Dr Carlo Di Cicco, Vice-Editor, and upon all the contributors and those who work to publish the newspaper, I gladly impart my Blessing to everyone as a pledge of abundant heavenly favours.
[...]
52 Und Jesus nahm zu an Weisheit, Alter und Gnade bei Gott und den Menschen.
[...]
www.bibleserver.com
[...]
52 And Jesus increased in wisdom and in stature8 and in favor with God and man.
[...]
[...]
Also hatte ihn der Herr wieder in Gnaden zu sich aufgenommen.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
Thus the Lord had once more received him into his favour.
[...]
[...]
Am andern Tag, in der Frühe, hat unser Herrgott zum Spielhansl gesagt, er solle sich drei Gnaden ausbitten.
www.grimmstories.com
[...]
Early next day our Lord told Gambling Hansel that he might beg three favours.