Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

незнакомый
poor
немецкий
немецкий
английский
английский
fa·den·schei·nig [ˈfa:dn̩ʃainɪç] ПРИЛ.
1. fadenscheinig уничиж. (nicht glaubhaft):
fadenscheinig
fadenscheinig
full of holes предикат.
2. fadenscheinig (abgetragen):
fadenscheinig
английский
английский
немецкий
немецкий
fadenscheinig уничиж.
insubstantial argument, evidence
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Nachdem die Gäste recht schnell unter fadenscheinigen Gründen verschwunden sind, beschließt Veta, ihren Bruder in ein Sanatorium einweisen zu lassen.
de.wikipedia.org
Aber keiner will etwas gehört haben oder man findet ihr gegenüber fadenscheinige Ausreden.
de.wikipedia.org
Kontroverse Diskussionen, fadenscheinige Investoren und ungeklärte Eigentumsverhältnisse erschwerten eine Klärung, wie mit dem Platz umgegangen werden sollte.
de.wikipedia.org
Die Gäste rufen dafür fadenscheinige Entschuldigungen in den Raum.
de.wikipedia.org
Nicht von fadenscheinigen religiösen Fiktionen, sondern allein von der Wissenschaft dürfe man die Entschleierung der Welträtsel erwarten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Und es ist sicher kein Zufall, dass Anfang des Jahres 1938 erstmals ein Stich seines Rivalen mit fadenscheinigen und später widerlegten Begründungen seiner vergleichbaren Ausführung des gleichen Motivs - Cyril Boudas "Sokol-Motiv" - vorgezogen wurde.
www.batz-hausen.de
[...]
And it surely isn't any coincidence that in beginning of 1938 an engraving by his rival Heinz for the first time was chosen instead of Seizinger's comparable execution of the same motif - Cyril Bouda's "Sokol motif" - and this by poor and later disproved arguments.
[...]
Und es ist sicher kein Zufall, dass Anfang des Jahres 1938 erstmals ein Stich seines Rivalen mit fadenscheinigen und später widerlegten Begründungen seiner vergleichbaren Ausführung des gleichen Motivs - Cyril Boudas " Sokol-Motiv " - vorgezogen wurde.
www.batz-hausen.de
[...]
And it surely is t any coincidence that in beginning of 1938 an engraving by his rival Heinz for the first time was chosen instead of Seizinger s comparable execution of the same motif - Cyril Bouda s " Sokol motif " - and this by poor and later disproved arguments.