Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

шнырять
to feel something
немецкий
немецкий
английский
английский
I. mer·ken [ˈmɛrkn̩] ГЛ. перех.
1. merken (spüren):
etw merken
to feel sth
es war kaum zu merken
2. merken (wahrnehmen):
etw [von etw дат.] merken
to notice sth [of sth]
das ist zu merken
das ist zu merken
bis das einer merkt! разг.
du merkst auch alles! ирон.
du merkst auch alles! ирон.
jdn etw merken lassen
to let sb feel [or see] sth
3. merken (behalten):
merke: ...
NB: ...
merke: ...
note: ...
II. mer·ken [ˈmɛrkn̩] ГЛ. неперех.
1. merken (spüren):
merken, dass/wie
2. merken (wahrnehmen):
merken, dass etw geschieht
III. mer·ken [ˈmɛrkn̩] ГЛ. возвр. гл.
1. merken (im Gedächtnis behalten):
sich дат. etw merken
das werde ich mir merken! разг.
merk dir das!/merken Sie sich das!
2. merken (im Auge behalten):
sich дат. jdn/etw merken
to remember [or make [or keep] a [mental] note of] sb/sth
merken, wo's langgeht
merken Sie etwas?
английский
английский
немецкий
немецкий
etw merken
to twig to sth
etw merken [o. разг. spitzkriegen]
sich дат. etw merken
sich дат. etw merken
sich дат. etw merken
Präsens
ichmerke
dumerkst
er/sie/esmerkt
wirmerken
ihrmerkt
siemerken
Präteritum
ichmerkte
dumerktest
er/sie/esmerkte
wirmerkten
ihrmerktet
siemerkten
Perfekt
ichhabegemerkt
duhastgemerkt
er/sie/eshatgemerkt
wirhabengemerkt
ihrhabtgemerkt
siehabengemerkt
Plusquamperfekt
ichhattegemerkt
duhattestgemerkt
er/sie/eshattegemerkt
wirhattengemerkt
ihrhattetgemerkt
siehattengemerkt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Folgende zusammenfassende Aussprüche dürfte ich mir ziemlich genau gemerkt haben, da sie entweder aus Zynismus oder Tölpelhaftigkeit erstaunlich offen waren.
de.wikipedia.org
Die Gruppe merkt jedoch, dass etwas nicht stimmt.
de.wikipedia.org
Das Lallen des gehörlosen Kindes soll aufgegriffen und gefördert werden (Fangmethode), wobei es merken soll, dass es mit seinen Lauten, auch wenn es sie selber nicht hört, etwas bewirken kann.
de.wikipedia.org
2016 wurde veröffentlicht, dass sich Mistkäfer dafür einen Schnappschuss des Nachthimmels mit seinen Leuchtquellen merken, während sie sich um die Hochachse drehend auf der Mistkugel tanzen.
de.wikipedia.org
Danach merkt er, dass er sich aus dem Büro ausgeschlossen hat, sich dort allerdings noch seine Jacke und sein Portemonnaie befinden.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ansonsten merke ich als Familienvater mit Kindern schon, woher der Wind weht:
[...]
www.tabibito.de
[...]
Otherwise, I feel as a family man with children already, where the wind blows:
[...]
[...]
Und ihre Mütter merken, dass da was passiert – und sie stimmen einen Lobpreis an:
[...]
www.emk-graz.at
[...]
And the mothers felt what happend – and they start to praise and sing:
[...]
[...]
Der Super Bowl Sieger 2014 hat lukrative Angebote ausgeschlagen, um beim innovativen Projekt Eat the Ball mit dabei zu sein – und man merkt in Gesprächen, dass es für ihn eine Herzensangelegenheit ist, mit uns gemeinsam für 100% natürliches Brot mit einzigartigen Produktvorteilen und gegen Brotabfall einzustehen.
[...]
www.eattheball.com
[...]
The super bowl winner turned down lucrative offers and decided to be part of our innovative project. When talking to him we feel that it’s a matter close to his heart to promote 100% natural bread with unique advantages and to work towards eliminitating bread waste.
[...]
[...]
Zuerst benutzte ich beide Programme, bis ich merkte, dass Samplitude meine Bedürfnisse besser abdeckte.
[...]
magazine.magix.com
[...]
First I used both programs, after a short time I felt Samplitude suited my needs better.
[...]
[...]
Denke nicht, ich merke nicht, dass etwas nicht stimmt. Du warst so lange der süßeste Bestandteil in me
www.golyr.de
[...]
Don't think I can't feel like there's something wrong You've been the sweetest part of my life for so l