Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

прихрамывать
Salz-indifferent
in·dif·fer·ent [ɪnˈdɪfərənt] ПРИЛ.
1. indifferent:
ungerührt von +дат.
2. indifferent (of poor quality):
I. salt [sɔ:lt] СУЩ.
1. salt no pl (seasoning):
Salz ср. <-es, -e>
2. salt (chemical compound):
Salz ср. <-es, -e>
3. salt (granular substance):
Salz ср. <-es, -e>
Badesalz ср. <-es, -e>
4. salt dated (ammonium carbonate):
Riechsalz ср. <-es, -e>
5. salt no pl перенос. (wit, freshness):
Würze ж. <-, -n> перенос.
6. salt dated разг. (sailor):
alter Seebär разг. шутл.
Выражения:
the salt of the earth РЕЛИГ.
das Salz der Erde лит.
etw mit Vorsicht genießen разг.
II. salt [sɔ:lt] СУЩ. modifier
1. salt МЕД.:
Kochsalzlösung ж. <-, -en>
2. salt (cured with salt):
3. salt перенос.:
III. salt [sɔ:lt] ГЛ. перех.
1. salt (season food):
to salt sth
etw salzen
2. salt (preserve):
to salt sth [down]
3. salt (sprinkle):
to salt sth
4. salt перенос. (add sth illicit):
to salt sth
etw frisieren разг.
to salt the books ФИНАНС.
5. salt перенос. (add interest):
to salt sth with sth
etw mit etw дат. würzen перенос.
Запись в OpenDict
salt СУЩ.
salt (cryptography) ИНФОРМ.
Salt ср.
salt indifferent ПРИЛ.
Present
Isalt
yousalt
he/she/itsalts
wesalt
yousalt
theysalt
Past
Isalted
yousalted
he/she/itsalted
wesalted
yousalted
theysalted
Present Perfect
Ihavesalted
youhavesalted
he/she/ithassalted
wehavesalted
youhavesalted
theyhavesalted
Past Perfect
Ihadsalted
youhadsalted
he/she/ithadsalted
wehadsalted
youhadsalted
theyhadsalted
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
I can not longer remain indifferent to what is happening in my country, she said.
en.wikipedia.org
The female is, however, relatively indifferent to bill colour, but responds instead to shinier bills.
en.wikipedia.org
He is quite indifferent to the proceedings and has his back to his future wife, and is admiring himself vapidly in the mirror.
en.wikipedia.org
Like its predecessor, the single earned indifferent reviews and failed to chart.
en.wikipedia.org
This differs from expected utility theory, in which a rational agent is indifferent to the reference point.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
To know that God is not distant but close, not indifferent but compassionate, not aloof but a merciful Father who follows us lovingly with respect for our freedom: all this is a cause of deep joy which the alternating ups and downs of daily life cannot touch.
[...]
www.vatican.va
[...]
Zu wissen, daß Gott nicht fern ist, sondern nahe, nicht gleichgültig, sondern mitleidsvoll, nicht ein Fremder, sondern ein barmherziger Vater, der sich unter Achtung unserer Freiheit liebevoll um uns kümmert: all dies ist Grund zu tiefer Freude, der selbst die Wechselfälle des alltäglichen Lebens nichts anhaben können.
[...]
[...]
Of course, they have retained their nature, in that they react indifferent towards strangers but the animosity and aggression has disappeared from their character.
[...]
www.morningsky.de
[...]
Sie haben zwar ihr Naturell bewahrt, indem sie Fremden gegenüber gleichgültig reagieren, aber die Feindseligkeit und Aggressivität sind aus ihrem Wesen verschwunden.
[...]
[...]
To experience Lent in a more intense and manifest ecclesial communion, overcoming individualism and rivalry, is a humble and valuable sign for those who are distant from the faith or indifferent.
www.vatican.va
[...]
Die Fastenzeit in einer intensiveren und sichtbareren Gemeinschaft mit der Kirche zu leben, indem man Individualismen und Rivalitäten überwindet, ist ein demütiges und kostbares Zeichen für diejenigen, die dem Glauben fern sind oder ihm gegenüber gleichgültig sind.
[...]
Depending on the places, the atmosphere, the feelings, the perception were different but the film never let anyone indifferent.
[...]
www.via-alpina.com
[...]
An jedem Ort waren die Stimmung, das Empfinden, die Wahrnehmung anders, aber der Film liess nie gleichgültig.
[...]
[...]
The fascinating journey Hadid has designed through these works of art mirrors the development of Deutsche Bank ’ s commitment to art as well as the unique settings of the ever-present ” Art at Work ” in the bank, which hardly anyone can remain indifferent to.
www.deutsche-guggenheim.de
[...]
Hadids faszinierender Parcours für die Kunst reflektiert die Entwicklungsgeschichte des Kunstengagements der Deutschen Bank sowie die einzigartigen Bedingungen der ” Kunst am Arbeitsplatz ”, die - täglich präsent - kaum jemanden gleichgültig lässt.