Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

single nucleotide polymorphism (SNP)
Verflechtungsstrecke
weav·ing [ˈwi:vɪŋ] СУЩ. no pl
1. weaving (of producing cloth):
Weben ср.
2. weaving (of intertwining):
Flechten ср.
I. weave <wove [or америк. a. weaved], woven [or америк. a. weaved]> [wi:v] ГЛ. перех.
1. weave (of cloth):
to weave sth
etw weben
2. weave also перенос. (intertwine things):
to weave sth
3. weave also перенос. (move):
sich дат. einen Weg durch etw вин. bahnen
to weave one's way through sth перенос.
sich дат. durch etw вин. durchschlängeln [o. durchmogeln]
II. weave <wove [or америк. a. weaved], woven [or америк. a. weaved]> [wi:v] ГЛ. неперех.
1. weave (produce cloth):
weben <webt, wob, gewobenwebte [o. wob] , gewebt>
2. weave also перенос. (move):
Выражения:
to get weaving брит. dated разг. (hurry)
Gas geben разг.
loslegen разг.
III. weave [wi:v] СУЩ.
Webart ж.
Streifenmuster ср. <-s, ->
I. sec·tion [ˈsekʃən] СУЩ.
1. section (component part):
Teil ср. <-(e)s, -e>
section of a road
Teilstrecke ж. <-, -n>
section of a road
Teilstück ср. <-(e)s, -e>
section of a railway
Streckenabschnitt м. <-(e)s, -e>
section of a pipeline
Teilstück ср. <-(e)s, -e>
section ТЕХН.
[Bau]teil ср.
2. section (segment of fruit):
Stück ср. <-(e)s, -e>
Schnitz м. <-es, -e>
Spalte ж. <-, -n> esp австр.
3. section (subdivision):
section of an act
Paragraf м. <-en, -en>
section of a book
Abschnitt м. <-[e]s, -e>
section of a document
Absatz м. <-es, -sät·ze>
4. section (part of newspaper):
Teil м. <-(e)s, -e>
5. section (part of an area):
Bereich м. <-(e)s, -e>
section of a railway carriage
Abteil ср. <-[e]s, -e>
Nichtraucherbereich м. <-(e)s, -e>
Nichtraucherabteil ср. <-(e)s, -e>
6. section (group of people):
Teil м. <-(e)s, -e>
7. section (department):
Abteilung ж. <-, -en>
8. section (group of instruments):
Gruppe ж. <-, -n>
9. section (military unit):
Abteilung ж. <-, -en>
10. section БИОЛ. (thin slice for examination):
Schnitt м. <-(e)s, -e>
11. section (display of internal structure):
Schnitt м. <-(e)s, -e>
12. section (surgical cut):
Schnitt м. <-(e)s, -e>
Kaiserschnitt м. <-(e)s, -e>
II. sec·tion [ˈsekʃən] ГЛ. перех.
1. section (to separate):
2. section (cut):
to section sth БИОЛ.
etw segmentieren спец.
to section sth МЕД.
etw sezieren спец.
3. section брит. (psych):
Запись в OpenDict
section ГЛ.
to be sectioned ПСИХОЛ. брит.
section СУЩ. ЭКОН.
I. section [ˈsekʃn] СУЩ.
II. section [ˈsekʃn] ГЛ.
weaving section ИНФРАСТР.
weaving ИНФРАСТР.
section
Present
Iweave
youweave
he/she/itweaves
weweave
youweave
theyweave
Past
Iwove / америк. ткж. weaved
youwove / америк. ткж. weaved
he/she/itwove / америк. ткж. weaved
wewove / америк. ткж. weaved
youwove / америк. ткж. weaved
theywove / америк. ткж. weaved
Present Perfect
Ihavewoven / америк. ткж. weaved
youhavewoven / америк. ткж. weaved
he/she/ithaswoven / америк. ткж. weaved
wehavewoven / америк. ткж. weaved
youhavewoven / америк. ткж. weaved
theyhavewoven / америк. ткж. weaved
Past Perfect
Ihadwoven / америк. ткж. weaved
youhadwoven / америк. ткж. weaved
he/she/ithadwoven / америк. ткж. weaved
wehadwoven / америк. ткж. weaved
youhadwoven / америк. ткж. weaved
theyhadwoven / америк. ткж. weaved
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It was too ordinary to be used in couture and its weave was difficult to handle.
en.wikipedia.org
Sometimes the saris were further decorated, after weaving, with various sorts of embroidery.
en.wikipedia.org
If disturbed, their flight becomes very erratic, essentially a series of skips and hops weaving in and out of foliage.
en.wikipedia.org
It explores human happiness through interviews with people from all walks of life in 14 different countries, weaving in the newest findings of positive psychology.
en.wikipedia.org
The geometric designs and heavy lines seem to be adapted from the areas textile and weaving patterns.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Weaving Words and Images Contemporary tapestries, embroidery and carpets alongside antique tapestries and carpets from the Cini Foundation and private collections.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Worte und Bilder weben Zeitgenössische Tapisserie, Stickarbeiten und Teppiche zusammen mit alten Gobelins und Teppichen der Stiftung Cini und privater Sammlungen.
[...]
[...]
Director Ulrich Gerhardt thoughtfully and humorously wove the imported acoustic clichés into the fictitious framework of the radio play, thus creating his version of " Zeppelini, " a charmingly bizarre story of a European encounter.
www.bosch-stiftung.de
[...]
Die importierten akustischen Versatzstücke webte Regisseur Ulrich Gerhardt bedachtsam und humorvoll in den fiktiven Rahmen des Hörspiels und schuf in seiner Version der „ Zeppelini “ eine anmutig-bizarre Beobachtung zu einer europäischen Begegnung.
[...]
This carpet reproduces the same size as another one, woven in the 20s by more than 400 Armenian girls, and offered to the White House in recognition of the American help to their orphanage in Lebanon.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Dieser Teppich hat dieselbe Größe wie ein anderer, den mehr als 400 armenischen Mädchen in den 1920er Jahren webten und dem Weißen Haus als Dank für die Unterstützung ihres Waisenhauses im Libanon durch die Amerikaner anboten.
[...]
[...]
Director Ulrich Gerhardt thoughtfully and humorously wove the imported acoustic clichés into the fictitious framework of the radio play, thus creating his version of "Zeppelini," a charmingly bizarre story of a European encounter.
www.bosch-stiftung.de
[...]
Die importierten akustischen Versatzstücke webte Regisseur Ulrich Gerhardt bedachtsam und humorvoll in den fiktiven Rahmen des Hörspiels und schuf in seiner Version der „Zeppelini“ eine anmutig-bizarre Beobachtung zu einer europäischen Begegnung.
[...]
BELCANTO Music to your eyes Weaving the transience of a melody, the harmony of a final chord and the raucous tones of countless folk songs into a fabric – that is the idea behind BELCANTO.Numerous
[...]
www.fine.at
[...]
BELCANTO Musik für Ihre Augen Das Flüchtige einer Melodie, die Harmonie eines Schlussakkords, die rauen Zwischentöne vieler Volkslieder in Stoffe zu weben – das ist die Idee von BELCANTO.Viele Hoch
[...]