испанско » немецкий

vacío1 [baˈθio] СУЩ. м. sin pl

3. vacío (deficiencia):

Lücke ж.

4. vacío ЭКОН.:

vacío deflacionario ЭКОН.
vacío inflacionario ЭКОН.
vacío en el mercado ЭКОН.

5. vacío АНАТ.:

Weiche ж.
Flanke ж.

vacío2 (-a) [baˈθio, -a] ПРИЛ.

I . vaciar <1. pres vacío> [baˈθiar] ГЛ. перех.

4. vaciar (escultura):

5. vaciar (afilar):

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
La calle estaba vacía, era la una de la mañana y no se hicieron ni las dos ni las tres.
laconversacion.wordpress.com
Y lo vacío y gruñón que vuelvo a ser....
www.latenteblog.com.ar
Desde el principio de los tiempos, la botella vacía y la página en blanco se han llevado muy bien.
inventivasocial.blogspot.com
Los magnetrones, al igual que otros tubos de vacío, pueden debilitarse con el tiempo y el uso.
www.comunidadelectronicos.com
Espacios vacios, mucha madera, un paisaje rocoso, sos parte de él, es conmovedor.
elresaltador.com.ar
Entre ellas existe un espacio vacío, a través del cual se influyen recíprocamente por medio de fuerzas de atracción y de repulsión.
wn.rsarchive.org
Tan sólo un sonido, o una copa, o una palabra, o cualquier ruido vacío, puede resucitarte en amor.
www.bn.gov.ar
El actor se fue con las manos vacías el año pasado.
www.radioune.com.ar
Estaba vacía y aunque esperé un rato, ni oí ni vi nada.
bibliotecaignoria.blogspot.com
El vecino del tercero se apresura a ocupar la plaza vacía con su furgoneta.
anaenriques.com.ar

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina