немецко » английский

For·de·rung <-, -en> СУЩ. ж.

1. Forderung (nachdrücklicher Wunsch):

Forderung
jds Forderung erfüllen
einer Forderung nachkommen
eine Forderung/Forderungen nach etw дат. erheben

3. Forderung (Erfordernis):

Forderung

4. Forderung ист. (Herausforderung zum Duell):

Forderung

Forderung СУЩ. ж. БУХГ.

Специальная лексика

För·de·rung <-, -en> СУЩ. ж.

Förderung СУЩ. ж. РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

Förderung СУЩ. ж. РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

fällige Forderung phrase БУХГ.

Специальная лексика

gesicherte Forderung СУЩ. ж. ИНВЕСТ., ФИН.

Специальная лексика
gesicherte Forderung

staatliche Förderung phrase ИНВЕСТ., ФИН.

Специальная лексика

öffentlich garantierte handelsbezogene Forderung СУЩ. ж. ГОСУД.

Специальная лексика

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

unpfändbare Forderung
uneinbringbare Forderung
uneinbringliche Forderung
Sicherheit für eine Forderung
eine Forderung einklagen [o. eintreiben]
Einziehung einer Forderung
Показать ещё

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Durch aktive Öffentlichkeits- und Lobbyarbeit ist INTEGRA an der Gründung der Bund-Länder-NRO Arbeitsgruppe unter Federführung des BMZ beteiligt, die den Prozess hin zu einem Aktionsplan weiter gestalten wird.

Zentrale Forderungen von INTEGRA umfassen die Förderung von wissenschaftlicher Forschung zum Thema sowie den Auf- und Ausbau der präventiven psychosozialen und gesundheitsfördernden Arbeit in Deutschland.

Durch verstärkte Öffentlichkeitsarbeit soll das Thema weibliche Genitalverstümmelung in Deutschland diskutiert und enttabuisiert werden.

www.giz.de

This working group will pursue the process of formulating a plan of action.

The main demands posited by INTEGRA include the promotion of scientific research on the issue and also the establishment and extension of preventive psycho-social and health-promoting efforts in Germany.

Through the stepping up of public relations, the issue of female genital mutilation is to become more widely discussed in Germany and divested of taboos.

www.giz.de

Zugleich berge er aber die Hoffnung auf eine gerechtere Stadtentwicklung.

Wie die Stadtverwaltungen den aktuellen Forderungen nach politischer Beteiligung, dem Zugang zu Wohnungen, Bildung oder Arbeitsplätzen begegnen können, wurde am Beispiel von Bürgerbüros diskutiert.

Durch sie könnten Stadtverwaltungen mit den Bürgern in den Dialog treten und ihnen zeigen, dass sie ihre Bedürfnisse ernst nehmen.

www.giz.de

At the same time however, it did engender hope of fairer urban development.

Citizen ’ s advice bureaus were discussed as a way of enabling municipalities to meet current demands for political participation, housing, education and jobs.

Through these bureaus, the authorities would be able to engage in dialogue with its citizens and show them that it takes their demands seriously.

www.giz.de

Teil dieser Konvergenz ist auch der Wunsch nach Konsens zwischen den Regierenden und den Regierten, nach Teilhabe in Wirtscha € und Politik.

Transformation bezeichnet die konstruktive Reaktion der Politik auf diese Erwartungen; sie ist der Versuch, Bedürfnisse und Forderungen der Gesellschaft einzulösen.

In diesem Sinne steht Transformation für eine Strategie des Wandels zu einer besseren ö  entlichen Ordnung, zu besserem

www.giz.de

€ is convergence includes the desire for consensus between the governing and the governed and the desire for a role in the economic and political process.

Transformation is the constructive political response to these expectations – it is the attempt to honour the needs and demands of a society.

In this sense, transformation stands for

www.giz.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Forderung" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文