немецко » английский

I . er·klä·rend ПРИЛ.

II . er·klä·rend НАРЕЧ.

erklärend
ich muss erklärend bemerken, dass ...

I . er·klä·ren* ГЛ. перех.

II . er·klä·ren* ГЛ. возвр. гл.

2. erklären (sich aufklären):

sich вин. erklären

3. erklären (sich bezeichnen):

bereit erklä·ren, bereit|erklä·ren ГЛ. возвр. гл.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

ich muss erklärend bemerken, dass ...

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Die folgenden 42 Seiten beinhalten schließlich den „ Schreib Calender “, der sich an den üblichen Gestaltungsmerkmalen des damaligen Kalenderwesens orientiert.

Auf das eigentliche Kalendarium mit (fast) leeren Notizseiten folgt eine erklärende „Praktik“ – nach damaligem Sprachgebrauch der Name für den erläuternden Teil eines Kalenders –, die im Grunde den vorhergegangenen Inhalt noch einmal mit unterschiedlichem Schwerpunkt wiederholt.

Abb. 4:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

The following 42 pages include the Schreibkalender, which possesses the usual design features of calendars made in the 17th century.

After the actual calendar containing practically blank pages for notes there follows an explanatory Praktik – a common term for ‘commentary’ at the time – which basically summarises the previous content, but has a different focus. Fig.

4:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Am ersten Tag kamen Lehrende mit den Experten zusammen, am zweiten Tag hatten Schülerinnen, Schüler und Studierende die Gelegenheit, nahezu frei von der Aufsicht durch Lehrpersonen, Fragen zu stellen und Meinungen zu äußern.

Ally Saleh, Mitglied der Verfassungsrevisionskommiss... begleitete die Veranstaltung an beiden Tagen und schaffte es, in professioneller und neutraler Weise die wichtigsten Inhalte zum zweiten Entwurf der Verfassung darzustellen und erklärende Bemerkungen zu geben.

In entspannter Atmosphäre konnte so eine offene Diskussion stattfinden und viele Fragen und Unklarheiten geklärt werden.

www.kas.de

On the first day about 200 teachers had an very active discussion with experts, on the second day 250 secondary and university students had, free from the supervision of their teachers the opportunity to discuss, express their opinions and ask questions.

Ally Saleh, member of the Constitutional Review Commission supported the event on both days and was able to present in a professional and unbiased manner the most important contents of the second draft of the Constitution and to provide explanatory remarks.

In a relaxed atmosphere a open discussion could take place and many questions and ambiguities could be clarified.

www.kas.de

Architektin María Elena Martín Die Erhaltung der historischen Stadt Diese Ausstellung wird eine Würdigung der Architekturrestaurierung in den letzten 40 Jahren sein.

Sie ist chronologisch aufgebaut, und mit erklärenden Texten werden die historischen Momente hervorgehoben, die von großer Bedeutung für die Wiederherstellung des kulturellen Erbes der Stadt Havanna sind.

universes-in-universe.de

María Elena Martín ( Architect ) The Preservation of the Historic City This exhibition will be a tribute to architectural restoration of the past 40 years.

It is chronologically structured, and explanatory texts will emphasize the historic moments of great significance in the restoration of Havana s cultural legacy.

universes-in-universe.de

Wir sind also auf dem richtigen Weg – die nachhaltige Bewirtschaftung unseres Naturkapitals ist möglich.

Detaillierte Informationen zur Studie, ein Interview mit unserem Fraunhofer-Experten sowie ein erklärendes Video zur Ressourcenschonung durch die ALBA Group finden Sie auf unserem Portal:

www.interseroh.de

This figure clearly shows that we are heading in the right direction and that the sustainable management of our natural assets is indeed possible.

You can find detailed information on the study, an interview with our experts at Fraunhofer UMSICHT and an explanatory video on the ALBA Group's resource conservation activities on our portal:

www.interseroh.de

Die Herausforderung bestand darin, die bis dato vielfältigen Gestaltungselemente zu reduzieren und dem Konzern ein einheitliches, stringentes Erscheinungsbild zu geben.

Das neue Literaturkonzept mit seinen vermaßten Gestaltungsparametern, erklärenden Texten, Beispielen und umfassenden Templates wurde in den konzerninternen Brand Styleguide integriert und bildet somit eine wesentliche Grundlage für die konsistente Umsetzung der Marke.

www.schott.com

www.kleinerundbold.com

The challenge here was to reduce the various design elements that had existed to date and give the corporate group a uniform and compelling outward appearance.

The new literature concept with its dimensioned design parameters, explanatory texts, examples and extensive templates was integrated into the group-internal Brand Styleguide and thus constitutes an essential basis for the consistent implementation of the brand.

www.schott.com

www.kleinerundbold.com

Auf fast jeder Seite des Manuskripts, das zentrale philosophische und naturwissenschaftliche Schriften wie die Physik, die Metaphysik, Über den Himmel, Über Werden und Vergehen und die Meteorologika zusammenführt, lässt sich die intensive philologische Arbeit erkennen, die in seine Herstellung eingeflossen ist ;

denn zahlreiche erklärende Notizen, Diagramme und Verweiszeichen in teilweise unterschiedlichen Tintenfarben bedecken die Ränder oder sind zwischen den Zeilen eingefügt.

Eine genaue Analyse der Haupttexte zeigt überdies, dass eine Reihe älterer Kodizes für die Herstellung dieses neuen Manuskripts verglichen und ausgewertet worden ist.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Almost every page of this manuscript combining philosophical and scientific writings like Physics, Metaphysics, On The Heavens, On Generation and Corruption and Meteorologica reflects the extensive philological effort made to produce it.

Numerous explanatory notes, diagrams and cross-referential characters, sometimes written or drawn in different colors of ink, cover the margins or have been inserted between the lines.

Furthermore, a detailed analysis of the main texts reveals that for producing this new manuscript older codices have been compared and evaluated.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Codices inconographici

„ Codices iconographici – d.h. Bilderhandschriften mit keinem oder bloß erklärendem Text “ bezeichnen einen Handschriften-Fonds der Bayerischen Staatsbibliothek, der unter J.A. Schmeller im 19. Jh. vereint aufgestellt und in einem handschriftlichen Repertorium beschrieben wurde.

Mit Nachträgen der Neuzugänge wurde dieses Nachweisinstrument bis 2002 handschriftlich fortgeschrieben.

www.bsb-muenchen.de

Codices inconographici

"Codices iconographici - i.e. illuminated manuscripts with no text or merely explanatory text " is the name of a manuscript collection of the Bayerische Staatsbibliothek which was established in the 19th century under J. A. Schmeller and described in a hand-written repertory.

This handwritten catalogue was continued by the addition of further purchases until the year 2002.

www.bsb-muenchen.de

Mit anderen Worten :

Hier stellt es sich heraus ob wir genug erklärende Forschung betrieben haben um die richtigen Lösungen zu finden.

4 Beiläufige Forschung

ueberproduct.de

In other words :

Did we do enough explanatory research to come up with the right solutions?

4 Casual research

ueberproduct.de

Roland Haas

„Die Idee, einen Themenwanderweg – noch dazu in meiner Heimat – nicht mit erklärenden Schautafeln, sondern mit Skulpturen zu begleiten, fand ich von Anfang an faszinierend.

Mein künstlerisches Konzept besteht nun darin, mit den Objekten die Besucher auf bestimmte Inhalte der Gauertaler AlpkulTour aufmerksam zu machen, zur Auseinandersetzung anzuregen und vielleicht auch ein wenig zu irritieren.

www.golm.at

Roland Haas

“From the outset, I was fascinated by the idea of accompanying a themed hike - what’s more in my home region - not with explanatory display boards, but with sculptures.

My artistic concept is now to use the objects to draw the attention of visitors to certain aspects of the Gauertaler AlpkulTour, to simulate debate and perhaps to irritate a little as well.

www.golm.at

In einem zweiten Schritt wird eine Zerlegung der paarweisen Behandlungseffekte mittels Oaxaca / Blinder-Dekompositions-Analyse vorgenommen.

Hierbei werden die betrieblichen Merkmale nach der Teilnahme als erklärende Variable einbezogen.

Da der Erwerbsstatus eine binäre Ergebnisvariable darstellt, wird eine Verallgemeinerung der Dekompositions-Analyse zu einer nichtlinearen Regression - entwickelt von Fairlie (2005) - vorgenommen.

www.iab.de

In a second step as a methodological contribution we propose a decomposition of the pairwise treatment effects using an Oaxaca / Blinder style decomposition analysis on the matched samples.

In this decomposition we include the post-treatment firm characteristics as explanatory variables.

Because employment status is a binary outcome variable in our empirical application, we use a generalisation of the decomposition analysis to nonlinear regressions developed by Fairlie (2005).

www.iab.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"erklärend" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文