немецко » испанский

genommen [gəˈnɔmən] ГЛ.

genommen прич. прош. вр. von nehmen

Смотри также nehmen

nehmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈne:mən] ГЛ. перех.

nehmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈne:mən] ГЛ. перех.

streng genommen, strenggenommen НАРЕЧ.

übel nehmen, übel|nehmen ГЛ. перех.

übel nehmen неправ.:

jdm etw вин. übel nehmen
no me lo tome a mal, pero...
sie hat ihm übel genommen, dass ...
le tomó a mal que... +сослаг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die neue Einsatzleitstelle für Feuerwehr, Rettungsdienst und Ärztlichen Notdienst wurde 2005 in Betrieb genommen.
de.wikipedia.org
Weiter hätten mehrere Mitglieder des früheren Politbüros ungerechtfertigte Privilegien in Anspruch genommen.
de.wikipedia.org
Infolge dessen wurde sein Track Sweet & Sour von Tiëstos Plattenlabel Musical Freedom signiert und Williams selber vom Mutterlabel Spinnin’ Records unter Vertrag genommen.
de.wikipedia.org
Dabei ist es nicht erforderlich, dass der Kinderzuschlag für das Kind gezahlt wird, für das die Leistungen für Bildung und Teilhabe in Anspruch genommen werden sollen.
de.wikipedia.org
1967 wurden ein Druckwasserreaktor und ein gasgekühlter Schwerwasserreaktor zur Erprobung der Technologien in Betrieb genommen.
de.wikipedia.org
Der Olivenzweig wird auch gerne als Prachtstück genommen.
de.wikipedia.org
Aus systematischen Gründen werden in der Grammatiktheorie auch einzeln vorkommende Adjektive schon als Phrasen genommen, wenn sie in Form eines einzelnen Wortes als Satzglied oder Attribut dienen.
de.wikipedia.org
Dabei handelt es sich genau genommen um ein Drehscheiben-Windschott, das aus an den Überrollbügeln angebrachten durchsichtigen Kunststoffscheiben besteht; um Luftströmungen zu verhindern, sind diese zur Fahrzeugmitte hin schwenkbar.
de.wikipedia.org
Das Unternehmen wurde daraufhin von der Börse genommen.
de.wikipedia.org
Ein größerer Ausbau erfolgte aber erst ab 1987, dabei wurde auch eine halbautomatische Waschanlage in Betrieb genommen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina