немецко » французский

Stuck <-[e]s; мн. отсут.> [ʃtʊk] СУЩ. м.

stuc м.

Stück <-[e]s, -e> [ʃtʏk] СУЩ. ср.

3. Stück (einzelnes Exemplar):

5. Stück (wertvoller Gegenstand):

pièce ж.

6. Stück (Musikstück):

morceau м.

7. Stück (Theaterstück):

pièce ж.

8. Stück уничиж. фам. (Mensch):

espèce ж. de salaud ! вульг.
espèce ж. de salope ! вульг.
quel salaud ! м. вульг.
quelle salope ! ж. вульг.

Выражения:

ein hartes [o. schweres] Stück Arbeit разг.
un sacré boulot разг.
er/sie ist mein bestes Stück шутл. разг.
c'est mon bijou разг.
große Stücke auf jdn halten разг.
ne jurer que par qn разг.
das ist ein starkes Stück! разг.
c'est le bouquet ! разг.
sich für jdn in Stücke reißen lassen разг.
kein Stück! фам.
que dalle ! разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Mitte der 2000er Jahre waren genügend Stücke für ein vollständiges Album zusammengekommen.
de.wikipedia.org
In seinen Produktionen kombiniert er minimalistische Techno-Stücke mit Elementen aus Disco und Krautrock.
de.wikipedia.org
Der niedrige pH-Wert der Gummierung hat das Wertzeichenpapier im Laufe der Jahre teilweise sehr stark angegriffen, weswegen unbeschädigte Stücke kaum vorkommen.
de.wikipedia.org
Stücke von Komponisten verfeindeter Nationen wurden vor allem zu Kriegsbeginn teilweise aus dem Programm der Konzertsäle genommen.
de.wikipedia.org
Als der Verleger die anderen sechs Stücke zehn Jahre nach seinem Tod publizierte, veränderte er stellenweise die Taktart und die Notenwerte und strich zwei Wiederholungszeichen.
de.wikipedia.org
Schon als Jugendlicher komponierte und arrangierte er Stücke für die Liturgie und für Schulfeiern und konnte als Organist seine improvisatorischen Fähigkeiten auf diesem Instrument unter Beweis stellen.
de.wikipedia.org
Die Rollen werden dann in 1,5–2 cm lange Stücke geschnitten, die man dann wie Maultaschen anbraten oder anderweitig abschließend zubereiten kann.
de.wikipedia.org
Seit 2010 werden ihre Stücke in persischer Sprache mit deutschen Übertiteln aufgeführt.
de.wikipedia.org
Nicht immer wurde der gesamte Text verwendet, unterschiedliche Anlässe der Stücke und persönliche Prägungen der Komponisten führten oft zur Akzentsetzung etwa unter den Themen: Trost, Leid, Klage.
de.wikipedia.org
Auf den Alben befinden sich bis dahin unbekannte Stücke, Liveaufnahmen und Outtakes.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina