немецко » французский

III . brauchen [ˈbraʊxən] ГЛ. перех. безл. швейц., юж.-нем.

gebrauchen* ГЛ. перех.

Выражения:

n'être bon(ne) à rien разг.

I . gebraucht [gəˈbraʊxt] ПРИЛ.

II . gebraucht [gəˈbraʊxt] НАРЕЧ.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Der oft ebenfalls gebrauchte Begriff Debitorenmanagement umfasst auch die reguläre Debitorenbuchhaltung (Buchung von Rechnungen, Reklamationen, Gutschriften etc.).
de.wikipedia.org
Verkauft werden antiquarische und gebrauchte Bücher, Grafik und alles aus Papier.
de.wikipedia.org
Von morgens bis nachmittags werden durch private Händler gebrauchte Gegenstände, Trödel und kunstgewerbliche Stücke angeboten sowie Kunst- und Sammelobjekte.
de.wikipedia.org
Bis zu diesem Zeitpunkt waren gebrauchte Postwagen Omnibusse.
de.wikipedia.org
Vor allem der Dorfbevölkerung diente der Mühlgraben als Badegelegenheit und als Wasserquelle für das gebrauchte Waschwasser.
de.wikipedia.org
Er begann, die Buchstaben, die er in seiner Zeit als Drucker und Setzer stets nur im Auftrag Dritter gebrauchte, als körperliche und seelenvolle Zeichen zu entdecken.
de.wikipedia.org
Vermutlich aus Eitelkeit gebrauchte der Künstler jedoch eine Entfettungskur.
de.wikipedia.org
Die meist gebrauchte Art des Rockabrunders besteht aus einer senkrechten Stange, die in einem Standfuß befestigt ist.
de.wikipedia.org
Damit gebrauchte Götz als erster für die Malerei verschieden große Rakel und wurde zu einem der international bedeutendsten informellen Maler.
de.wikipedia.org
Dabei griff das Unternehmen in erster Linie auf fabrikneue Ausgangsfahrzeuge zurück; daneben wurden aber auch ältere gebrauchte Fahrzeuge auf Kundenwunsch nachträglich umgebaut.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina