французско » немецкий

I . aller1 [ale] ГЛ. неперех. +être

2. aller (se déplacer avec un véhicule, utiliser les transports en commun):

aller
aller lentement
aller à la gare/en ville
aller en forêtla campagne
aller en Corse en bateau
aller en Irlande en avion

3. aller (se déplacer sur un animal):

aller à cheval
aller à dos d'âne

5. aller (se rendre régulièrement, fréquenter):

aller à l'école pied)
aller à l'école (avec un véhicule)
aller au travail pied)
aller à l'église

7. aller (faire un certain trajet) bus, train:

aller

9. aller (s'étendre dans le temps):

12. aller (en parlant de la santé):

[comment] ça va ?
comment va la santé? разг.
was macht die Gesundheit? разг.
on fait aller! разг.
[es] geht so! разг.
on fait aller! разг.
es muss eben gehen! разг.

18. aller (exagérer):

tu y vas un peu fort !
tu y vas un peu fort !
sonst noch was! разг.
du bist/Sie sind vielleicht gut! разг.

20. aller (donner):

y aller de son billet/de ses 50 euros разг.
y aller de son billet/de ses 50 euros разг.

21. aller (être seyant):

ça lui va bien de critiquer les autres ! ирон. разг.
ça lui va bien de critiquer les autres ! ирон. разг.

24. aller (être adapté à):

25. aller (devoir être mis):

aller à la poubelle/la cave

29. aller (se décontracter):

se laisser aller

30. aller (ne rien faire):

Выражения:

il va sans dire que +изъяв.
il va sans dire que +изъяв.
à la va comme je te pousse разг.
ça va [comme ça]! разг.
das reicht! разг.
ça va pas [, la tête]? разг.
du hast sie wohl nicht alle! разг.
ça va pas [, la tête]? разг.
sonst geht's dir [wohl] danke! разг.
ça va pas [, la tête]? разг.
sonst geht's dir [noch] gut! разг.
il y va de...
es geht um ...

II . aller1 [ale] ГЛ. вспом. гл. +être

4. aller (pour exprimer l'approximation):

III . aller1 [ale] ГЛ. возвр. гл. +être

1. aller (partir à pied):

s'en aller
s'en aller
s'en aller
s'en aller (en courant)
s'en aller (en courant)
ich muss weiter разг.
on y va ?
sollen wir weiter? разг.
geh weg!
geh!
scher dich weg [o. fort] ! разг.

2. aller (partir en voiture, à vélo, en bateau):

s'en aller
s'en aller
s'en aller
s'en aller (en avion)
s'en aller (en avion)

3. aller (partir à cheval):

s'en aller
s'en aller

4. aller (déménager):

s'en aller à la campagne

5. aller перенос.:

s'en aller en retraite

6. aller высок. (mourir):

s'en aller
das Zeitliche segnen смягч.

IV . aller1 [ale] МЕЖД.

1. aller (pour inciter à partir):

los geht's! разг.
na, dann mal los! разг.

2. aller (pour inciter à continuer à marcher):

3. aller (pour inciter à commencer à travailler):

[na,] dann wollen wir mal! разг.

4. aller (pour encourager):

los! разг.
mach/macht schon! разг.
allons !
Kopf hoch! разг.
allons !
nur Mut!
auf geht's! разг.

5. aller (voyons!):

6. aller (pour exprimer la résignation, la conciliation):

schon gut, es wird nicht so schlimm! разг.

7. aller (exprimant l'incrédulité):

allez ! разг.
[ach] komm! разг.

8. aller (exprimant le consentement):

9. aller (pour amorcer le propos):

10. aller (pour ponctuer le propos):

va/allez ! разг.
echt! разг.
schon gut, ich weiß es ja! разг.
idiot, va !
mais si, va !
doch, echt! разг.

Выражения:

allons/allez donc ! ирон. разг. (c'est évident!)
ach, komm/kommt/kommen Sie! разг.
nur zu! ирон.

aller2 [ale] СУЩ. м.

1. aller (trajet à pied):

aller
Hinweg м.

2. aller (trajet en voiture, train):

aller
Hinfahrt ж.

3. aller (trajet en avion):

aller
Hinflug м.

4. aller (voyage):

aller
Hinreise ж.
à l'aller

II . aller2 [ale] aller [et] retour (voyage)

2. aller:

flanquer un aller [et] retour à qn разг.

aller

Статья, составленная пользователем
on y va ?

aller ГЛ.

Статья, составленная пользователем
Ça va ou bien? (Entgegnung auf unangemessenes Verhalten/Aussagen anderer) швейц. разг. фразеол.

laisser-aller [leseale] СУЩ. м. неизм.

pis-aller [pizale] СУЩ. м. неизм.

aller-retour СУЩ.

Статья, составленная пользователем

aller-retour СУЩ.

Статья, составленная пользователем
Hin- und Rückreise ж.

aller et retour ПРИЛ.

Статья, составленная пользователем
[un tartare] aller (et) retour неизм. КУЛИН.

Примеры со словом aller

s'en aller (en courant)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Le réalisateur a utilisé des images déjà tournées et a tronqué des passages afin d'aller dans le sens du canular.
fr.wikipedia.org
Le rendement énergétique d'une cheminée à foyer ouvert avoisine seulement 10 % (pouvant aller jusqu'à 20 % selon d'autres sources) voire s'avère négatif.
fr.wikipedia.org
Que la vie est devenue assez insupportable pour que je veuille m'en aller.
fr.wikipedia.org
C'est-à-dire les deux heures que mettait à pied le jeune homme pour aller courtiser sa fiancée.
fr.wikipedia.org
Pour éviter d'y aller de force, il se présentera malade de la gale, accompagné d'un certificat médical.
fr.wikipedia.org
Lanoy aide des personnes à quitter cet univers oppressant de 2486 à 2491 pour aller dans le passé, essentiellement entre 1979 et 2106.
fr.wikipedia.org
Cocteau conçoit cette pièce comme un mimodrame où la pantomime exagère son style jusqu’à aller à celui de la danse.
fr.wikipedia.org
Un seul match préliminaire disputer par aller : retour entre deux vice-champions (désignés par tirage au sort) effectua la dernière sélection.
fr.wikipedia.org
Ils ont parlé sans fatigue, sans énervement, sans jamais se laisser aller à leurs émotions.
fr.wikipedia.org
Une délégation était chargée d'aller chercher le buis pour orner une scène improvisée et cacher les poutres.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina