русско » немецкий

раск|уси́ть нсв., раску́сывать св. ГЛ. перех. -ушу́, -у́сишь

раска́тыва|ть нсв., раската́ть св. ГЛ. перех. -ю, -ешь

раска́тыва|ться нсв., раскати́ться св. ГЛ. возвр. гл. -юсь, -ешься

2. раска́тываться только 3 л (покати́ться в сто́роны):

3. раска́тываться только 3 л (прозвуча́ть):

засты́вш|ий <-ая, -ее> ПРИЛ.

1. засты́вший (затверде́вший):

отста́вш|ий <-ая, -ее> СУЩ. м.

раску́рива|ть нсв., раскури́ть св. ГЛ. перех. -ю, -ешь

раскрыва́|ть нсв., раскры́ть св. ГЛ. перех. -ю, -ешь

1. раскрыва́ть (открыва́ть):

2. раскрыва́ть (обнару́живать):

раска́лыва|ть нсв., расколо́ть св. ГЛ. перех. -ю, -ешь

раска́пыва|ть нсв., раскопа́ть св. ГЛ. перех. -ю, -ешь

раски́дыва|ть1 нсв., раски́нуть св. ГЛ. перех. -ю, -ешь

1. раски́дывать (развести́ в сто́роны):

4. раски́дывать перенос. разг. (поду́мать):

раско́выва|ть нсв., раскова́ть св. ГЛ. перех. -ю, -ешь

1. раско́вывать (освободи́ть от подко́в):

2. раско́вывать (освободи́ть от око́в):

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский