Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pot d'adieu
Abschiedskuchen
pot [po] СУЩ. м.
1. pot (récipient en terre):
Topf м.
Glas ср.
Dose ж.
Becher м.
Kanne ж.
Krug м.
Dose ж.
2. pot (marmite):
[Koch]topf м.
3. pot разг. (chance):
Pech [gehabt]! разг.
avoir du pot/ne pas avoir de pot разг.
Schwein/Pech haben разг.
4. pot разг.:
Drink м.
payer [ou offrir] un pot à qn
5. pot (pot de chambre):
[Nacht]topf м.
6. pot АВТО.:
Выражения:
pot de colle разг.
Klette ж. разг.
stocktaub sein разг.
se manier le pot разг.
voranmachen разг.
II. pot [po]
Auspuff[topf м. ] м.
cache-pot <cache-pots> [kaʃpo] СУЩ. м.
melting-pot <melting-pots> [mɛltiŋpɔt] СУЩ. м.
potpourriNO <potpourris> [popuʀi], pot-pourriOT <pots-pourris> СУЩ. м.
1. potpourri МУЗ.:
Potpourri ср.
2. potpourri (mélange hétéroclite):
3. potpourri (mélange de fleurs odorantes):
I. pot-au-feu [pɔtofø] ПРИЛ. неизм. разг.
pot-au-feu mari, femme
II. pot-au-feu [pɔtofø] СУЩ. м. неизм. КУЛИН.
1. pot-au-feu:
2. pot-au-feu (viande):
pot-de-vin <pots-de-vin> [podvɛ͂] СУЩ. м.
Schmiergeld ср. разг.
pot-au-feu м., potée ж.
Запись в OpenDict
pot СУЩ.
Запись в OpenDict
pot СУЩ.
pot à anse(s) м. КУЛИН.
Henkeltopf м. спец.
Запись в OpenDict
pot СУЩ.
recoller des pots cassés м. мн. перенос. разг.
Scherben wieder aufsammeln перенос.
Запись в OpenDict
pot-de-départ СУЩ.
Ausstand м. австр. швейц. sdeutsch
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ce vocable, issu du latin aula, ou aulla, qui signifie « pot », « soupière » ou « marmite », se retrouve dans la langue provençale avec oulle, qui a la même signification.
fr.wikipedia.org
La presse l'a décrit comme un « melting-pot musical » et un « juke-box d'influences et de passions multiculturelles ».
fr.wikipedia.org
Ainsi ces oiseaux semblent attirés par les feux et des groupes d'une demi-douzaine d'individus se regroupent autour comme des « abeilles qui bourdonnent autour d'un pot de miel ».
fr.wikipedia.org
Cette pratique a été tournée en dérision et la soupe a été servie dans un pot de chambre, et parfois remplacée par une mixture immangeable.
fr.wikipedia.org
L’embossage concerne les surfaces planes, au contraire du « repoussage » qui concerne les surfaces de révolution (par exemple : couvercle ou cache-pot en tôle) et nécessite un tour à repousser.
fr.wikipedia.org