Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

это
model
испанский
испанский
английский
английский
tipo1 (tipa) СУЩ. м. (ж.)
1. tipo разг.:
tipo (tipa) m
guy разг.
tipo (tipa) f
2. tipo разг., уничиж.:
tipo (tipa) m
guy разг.
tipo (tipa) m
character уничиж.
tipo (tipa) f
tipo (tipa) f
female разг., уничиж.
tipo2 СУЩ. м.
1. tipo (clase):
tipo
tipo
tipo
2. tipo:
tipo БОТАН., ЗООЛ.
3.1. tipo (figura):
tipo (de una mujer)
tipo (de un hombre)
aguantar o mantener el tipo Исп.
jugarse el tipo Исп.
lucir el tipo Исп.
3.2. tipo (aspecto):
tipo
dar el tipo Исп.
4. tipo ФИНАНС.:
tipo
5. tipo ТИПОГР.:
tipo
6. tipo como прил. неизм.:
tipo
exámenes tipo
7. tipo como нареч. Юж.конус разг.:
tipo
tipo
tipo de cambio cruzado СУЩ. м.
tipo de cambio СУЩ. м.
tipo de cambio
tipo de interés preferencial, tipo de interés preferente СУЩ. м.
английский
английский
испанский
испанский
tipo м. разг.
tipo м. разг.
tipo м. разг.
tipo м. разг.
испанский
испанский
английский
английский
tipo СУЩ. м.
1. tipo (modelo):
tipo
2. tipo:
tipo (muestra)
tipo (espécimen)
3. tipo (cuerpo):
tipo
arriesgar el tipo разг.
mover el tipo разг.
tener buen tipo
4. tipo (clase):
tipo
tipo
5. tipo ФИНАНС.:
tipo
tipo de cambio
6. tipo ТИПОГР.:
tipo
tipo (-a) СУЩ. м. (ж.)
1. tipo разг.:
tipo (-a)
guy м.
tipo (-a)
woman ж.
2. tipo уничиж.:
tipo (-a)
tipo raro
английский
английский
испанский
испанский
type style, print, language
tipo м.
tipo м.
tipo м. (de letra)
испанский
испанский
английский
английский
tipo (-a) [ˈti·po, -a] СУЩ. м. (ж.)
1. tipo разг.:
tipo (-a)
guy м.
tipo (-a)
woman ж.
2. tipo уничиж.:
tipo (-a)
tipo raro
tipo [ˈti·po] СУЩ. м.
1. tipo (modelo):
tipo
2. tipo:
tipo (muestra)
tipo (espécimen)
3. tipo (cuerpo):
tipo
mover el tipo разг.
tener buen tipo
4. tipo (clase):
tipo
tipo
5. tipo ФИНАНС.:
tipo
tipo de cambio
6. tipo ТИПОГР.:
tipo
английский
английский
испанский
испанский
type style, print, language
tipo м.
type skin
tipo(-a) м. (ж.)
tipo м. (de letra)
conexión tipo reborde
placa indicadora de tipo
código de tipo
código de tipo
tipo de corriente
denominación del tipo
tipo de potencia
tipo de construcción
tipo de acoplamiento
tipo de compresor
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Las malas decisiones comerciales comenzarían a ser cada vez más frecuentes y la empresa atravesaría sus peores momentos en los años venideros.
gamevo.com
Le costó demasiado caro a la institución un jugador que demostró poco compromiso por la camiseta y por el mal momento futbolístico que atraviesa.
www.infiernorojo.com
El claroscuro profundo, los haces de luz atravesando e hiriendo a la noche.
enestaruta.blogspot.com
El relato atraviesa diferentes tiempos y lugares, personajes y clases sociales.
cronicasdecalle.com.ar
Decimos esto, toda vez que el maíz primero y la soja después, tendrán que atravesar su período crítico donde definen el rendimiento.
economiaparatodos.net