Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

звездообразная
Le (emblème national) de l'Angleterre est la "Tudor rose", la rose blanche de la maison royale de York posée à plat sur la rose rouge de la maison des Lancaster. L'emblème national de l'Irlande est le "shamrock", une sorte de trèfle que son patron Saint Patrick aurait utilisé pour symboliser la Sainte Trinité. Le "thistle" (chardon) de l'Écosse a été choisi comme emblème national par le roi James III au 15ème siècle. Le "dragon" du pays de Galles fut utilisé jadis comme emblème sur les bannières. Les Gallois ont aussi le "leek" (poireau) comme symbole qui, selon Shakespeare, fut porté lors de la bataille de Poitiers contre les Français en 1356; la "daffodil" (jonquille), bien plus poétique, remplace ce premier symbole depuis le 20ème siècle.
emblem [брит. ˈɛmbləm, америк. ˈɛmbləm] СУЩ.
I. national [брит. ˈnaʃ(ə)n(ə)l, америк. ˈnæʃ(ə)n(ə)l] СУЩ.
1. national АДМИН. (citizen):
ressortissant/-e м./ж.
2. national брит. разг. ЖУРН. (newspaper):
II. national [брит. ˈnaʃ(ə)n(ə)l, америк. ˈnæʃ(ə)n(ə)l] ПРИЛ.
1. national (concerning country):
national event, news, channel
2. national (particular to country):
national dress, flag, game, pastime
3. national (government-run):
national railway, company
emblem [ˈembləm] СУЩ.
I. national [ˈnæʃənəl] ПРИЛ.
II. national [ˈnæʃənəl] СУЩ. мн.
ressortissant(e) м. (ж.)
emblem [ˈem·bləm] СУЩ.
I. national [ˈnæʃ· ə n· ə l] ПРИЛ.
II. national [ˈnæʃ· ə n· ə l] СУЩ. мн.
ressortissant(e) м. (ж.)
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The statue is also wrapped in black crepe paper to mourn national tragedies.
en.wikipedia.org
These appeals could be made on the grounds of work of national importance, business or domestic hardship, medical unfitness, and conscientious objection.
en.wikipedia.org
Cloverleaf flyovers are being proposed at places where the expressway crosses national highways.
en.wikipedia.org
The ratio of persons above the age of 60 years (40.2%) is higher than the national average (21.6%) and the departmental average (28.1%).
en.wikipedia.org
The national fleet comprised some 53 vessels which were owned by 10 private shipping companies.
en.wikipedia.org