Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Schutzgottheit
commercial arrears
Ge·schäfts·bank <-, -en> СУЩ. ж. ФИНАНС.
Rück·stand1 <-(e)s-(e)s, -stände> СУЩ. м.
1. Rückstand (Zurückbleiben hinter der Norm):
backlog no мн.
2. Rückstand мн. ФИНАНС. (fällige Beträge):
3. Rückstand СПОРТ (Zurückliegen in der Wertung):
Rückstand von +дат.
[gegenüber jdm] mit etw дат. im Rückstand sein [o. liegen]
to be behind [sb] by sth
4. Rückstand (Zurückliegen in der Leistung):
Rück·stand2 <-(e)s-(e)s, -stände> СУЩ. м.
1. Rückstand (Bodensatz):
remains только мн.
Rückstand ХИМ.
Rückstand ХИМ.
2. Rückstand (Abfallprodukt):
residue офиц.
I. ge·gen·über [ge:gn̩ˈʔy:bɐ] ПРЕДЛОГ +дат.
1. gegenüber (örtlich):
jdm/etw gegenüber
opposite sb/sth
2. gegenüber (in Bezug auf):
jdm/etw gegenüber
towards sb/sth
3. gegenüber (vor ...):
4. gegenüber (im Vergleich zu):
II. ge·gen·über [ge:gn̩ˈʔy:bɐ] НАРЕЧ.
Ge·gen·über <-s, -> [ge:gn̩ˈʔy:bɐ] СУЩ. ср.
1. Gegenüber (Mensch):
2. Gegenüber (Terrain):
Rückstände gegenüber Geschäftsbanken phrase БУХГ.
Rückstände СУЩ. м. БУХГ.
arrears мн.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
725 Einpendlern stehen 4627 Personen gegenüber, die ihren Lebensunterhalt jenseits der Gemeindegrenzen verdienen (Stand: 2006).
de.wikipedia.org
Der Reichstag war gegenüber den anderen Bundesorganen zwar deutlich schwächer, stand aber in der Verfassung nicht am Rande.
de.wikipedia.org
Ein bedeutender Unterschied war vor allem das zweiachsige Drehgestell unter den nunmehr gegenüber der BJ-Lokomotive vergrößerten Kohlenvorräten.
de.wikipedia.org
Dies machte es für ihn umso notwendiger, die Überlegenheit der christlichen gegenüber der jüdischen Heilslehre herauszustellen.
de.wikipedia.org
Das Entscheidungsfindungsorgan der Währungsbehörde würde aus Repräsentanten der teilnehmenden Länder bestehen, welche gegenüber ihren Regierungen verantwortlich wären.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Geschäftsbanken werden bei der Erschließung der KMU als Kundensegment unterstützt.
[...]
www.giz.de
[...]
Support will be provided to commercial banks in developing SMEs as a customer segment.
[...]
[...]
Mit dabei waren 16 Handels- und Geschäftsbanken, die Europäische Investitionsbank und die KfW Bankengruppe, die sich dazu verpflichteten, 1.047 Millionen Euro im Rahmen mehrerer Projektfinanzfazilitäten zur Verfügung zu stellen.
[...]
de.areva.com
[...]
The transaction was signed on July, 2011 with a consortium of 16 commercial banks, the European Investment Bank and KfW, committing to lend 1,047 million euros under several project finance facilities.
[...]
[...]
Die LBBW ist eine Universal- und Geschäftsbank, die sich an den Bedürfnissen ihrer heimischen Kunden orientiert.
[...]
www.lbbw.de
[...]
LBBW is an universal and commercial bank geared to the needs of its domestic customers.
[...]
[...]
Der Bundesbankpräsident machte dabei auch deutlich, dass die Geschäftsbanken des Landes sogenannte ELA-Kredite, die ihnen von der griechischen Notenbank bei Liquiditätsengpässen gewährt werden können, nicht zum Kauf von Staatspapieren verwenden sollten.
www.bundesbank.de
[...]
The Bundesbank President also made it clear that Greece's commercial banks should not use emergency liquidity assistance (ELA) loans, which the Greek central bank can grant them in the event of a liquidity bottleneck, to purchase sovereign bonds.
[...]
HVB weiterhin nachhaltigste private Geschäftsbank in Deutschland
[...]
about.hypovereinsbank.de
[...]
HVB remains the most sustainable private-sector commercial bank in Germany
[...]