Or do it the other way around and stream content from a suitable receiver to your tablet just because you fancy going outside and feeling the grass under your feet.
There are a hundred and one reasons to use Miracast .
www.trekstor.deOder Sie wechseln die Richtung und streamen Inhalte von einem geeigneten Receiver auf Ihr Tablet, weil Sie ( zusätzlich ) draußen den Rasen fühlen möchten.
Es gibt viele Gründe für Miracast:
www.trekstor.deFor example, the Group wants to give employees the option of taking temporary leave with the guarantee of a job to return to.
There are a hundred and one reasons why this might appeal to employees , and not only to look after the children .
Women and men want to look after their families, or take a sabbatical to go traveling, go on training courses, study, or do volunteer work.
www.telekom.comDer Konzern will seinen Beschäftigten zum Beispiel die Möglichkeit auf einen zeitlich befristeten Ausstieg anbieten - mit Rückkehrgarantie.
Gründe dafür kann´s viele geben, nicht nur die Kindererziehung.
Frauen und Männer wollen ihre Angehörigen pflegen, während eines Sabbaticals um die Welt reisen, sich weiterbilden, studieren oder sozial engagieren.
www.telekom.comNamely, + 150 is equal to decimal odds 2.50.
You just need to divide by a hundred and add one for positive American odds to get the decimal odds equivalent .
( + 150 / 100 ) + 1
www.bettingexpert.com+ 150 entspricht einer Dezimal-Quote von 2.50.
Du musst positive amerikanische Quoten nur durch 100 teilen und 1 addieren, um die entsprechende Dezimal-Quote zu erhalten.
( + 150 / 100 ) + 1
www.bettingexpert.comХотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?
Пришлите нам новую статью.