англо » немецкий

com·pli·cat·ed [ˈkɒmplɪkeɪtɪd, америк. ˈkɑ:mpləkeɪt̬ɪd] ПРИЛ.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Furthermore, the survey conducted by the Carinthia University of Applied Sciences and its Research-Center ISMA in cooperation with the Slovene and Italian Partner-Institutions shows that all respondents – independent of nationality – want to further cross-border cooperation.

At the same time, though, attendants were complaining about complicated procedures and a lack of assistance on diverse levels, based on which respondents altogether were skeptical whether actual existing potential of cross-border cooperation for Carinthia and its neighboring regions will be realized in their full complexity within the next years.

Not only considering this background, the Carinthia University of Applied Sciences and its Research-Center ISMA as well as the Slovene and Italian partner institutions decided to intensify their already established scientific cooperation.

isma.fh-kaernten.at

Die von der Fachhochschule Kärnten und ISMA in Zusammenarbeit mit den slowenischen und italienischen Partnern gemeinsam durchgeführte Untersuchung zeigt, dass alle Befragten unabhängig von der jeweiligen Nationalität die grenzüberschreitende Zusammenarbeit weiter ausbauen wollen.

Gleichzeitig werden jedoch komplizierte Prozeduren und ein Mangel an Unterstützung auf verschiedenen Ebenen beklagt, aufgrund derer die Befragten insgesamt eher skeptisch sind, ob die tatsächlich vorhandenen Potentiale der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit für Kärnten und seine Nachbarregionen in den nächsten Jahren in vollem Umfang verwirklicht werden können.

Nicht zuletzt vor diesem Hintergrund haben die Fachhochschule Kärnten und ihr Forschungszentrum ISMA sowie ihre slowenischen und italienischen Partnerinstitutionen beschlossen, ihre schon bisher geleistete wissenschaftliche Zusammenarbeit weiter zu intensivieren.

isma.fh-kaernten.at

In this provocative new collection, the top gla m our photographer offers us pure beauty, pure erotica — and some barrierbreaking pure naughtiness as well !

The reader experiences these erotic vignettes as an authentic participant— no camera effects or complicated technique to mar the intensity.

There’s a whole world of sensual delights to discover with natural locations as varied and unspoiled as the Namibian desert to the Midwestern prairies.

www.teneues.com

In dieser provokativen neuen Sammlung bereitet der berühmte Glamour-Fotograf die Bühne für pure Schönheit, pure Erotik – nicht ganz frei von purer Frivolität !

Der Betrachter erlebt diese erotischen Vignetten wie ein direkt Beteiligter – keine Kameraeffekte, keine komplizierten Fototechniken schmälern die Intensität der Bilder.

An ursprünglichen und unverdorbenen Orten wie der Wüste Namib oder der Prärie des Mittleren Westens öffnet sich eine ganze Welt sinnlicher Freuden, die es zu entdecken gilt.

www.teneues.com

To be able to assess the quality of the raw cashew nuts, you need a good head for maths :

The KOR (Kernel Outturn Ratio) is calculated using a complicated formula.

Before peeling the cashew nuts are hot steamed.

www.giz.de

Um die Qualität der rohen Cashewnüsse einschätzen zu können, ist Rechnen gefragt :

Eine komplizierte Formel ermittelt den KOR („Kernel Outturn-Ratio“)-Wert.

Die Cashewnüsse werden vor dem Schälen in heißem Dampf erhitzt.

www.giz.de

„ This is the special quality of simple things :

Just like complicated things, they demand a certain amount of space and our attention! ”

Rodolpho Leoni

www.folkwang-uni.de

„ Dies ist das Besondere an einfachen Sachen :

Sie beanspruchen - wie komplizierte Dinge - einen gewissen Raum und unsere Aufmerksamkeit! ”

Rodolpho Leoni

www.folkwang-uni.de

“ The secret to the success of the KinderuniWien is that we take children ’s questions seriously.

They receive answers to their questions, which are often more complicated than the questions that the speakers are used to from adult students.”

Taking children seriously, however, does not mean treating them like adults:

www.a1.net

“ Das Erfolgsrezept der KinderuniWien ist, dass wir die Fragen der Kinder ernst nehmen.

Sie erhalten Antworten auf ihre Fragen, die oft komplizierter sind als die Fragen, die die Vortragenden von erwachsenen Studenten gewohnt sind.”

Kinder ernst nehmen darf aber nicht bedeuten, sie wie Erwachsene zu behandeln:

www.a1.net

Bourdin ’s sophisticated aesthetic made dramatic use of shapes and color and his subtexts were tantalizing and often bizarre.

He made complex, surreal narratives his hallmark—linking simple objects with complicated stories.

Many of his tableaux were enigmatic, guiding the viewer into a dream world laden with sex, bizarre juxtapositions and sometimes a hint of violence.

www.teneues.com

Seine raffinierte Ästhetik besticht durch dramatische Formen und Farben mit bisweilen aufreizenden, nicht selten grotesken Subtexten.

Bourdins Markenzeichen ist die komplexe, surreale Narration, die Verbindung einfacher Objekte mit komplizierten Geschichten.

Viele seiner Bilder sind rätselhaft und ziehen den Betrachter in einen Traum aus Sex, skurrilen Gegensätzen und manchmal auch einem Anflug von Gewalt;

www.teneues.com

This lug prevents from the saliva entry and thus a bacterial invasion to the dental canal, protects from the aggressive rinsing that should kill the bacteria within the canal, protects the customer from small tools and, last not least, unburdens the assistant who instead may care for other important tasks.

Years ago the root canal treatment which was considered as complicated and very unpredictable started to provide a good success and through the better results I more and more was enjoying making nice root fillings with a good prognosis.

I was deciding to attend a training at the Deutschen Gesellschaft für Endodontologie and Zahnärztliche Traumatologie E.V. (German Association for Endontics and Dental Traumatology), which I passed from September 2009 to July 2010.

www.meinzahn.at

Dieser Lappen verhindert den Speichelzutritt und damit Bakterieninvasion in den Zahnkanal, schützt vor den agressiven Spülungen, mit denen die Bakterien im Kanal abgetötet werden, schützt den Patienten vor Kleininstrumenten und nicht zuletzt entlastet er die Assistentin, die sich anderen wichtigen Aufgaben widmen kann.

Vor einigen Jahren hat die sonst für schwierig und sehr unvorhersehbar gehaltene Wurzelkanalbehandlung angefangen gute Erfolge zu bringen und durch die besseren Ergebnisse hatte ich immer mehr Freude daran, schöne Wurzelfüllungen mit guter Prognose zu machen.

Ich habe mich für den Besuch einer Weiterbildung bei der Deutschen Gesellschaft für Endodontologie und Zahnärztliche Traumatologie e.V. entschieden, und diese von September 2009 bis Juli 2010 absolviert.

www.meinzahn.at

In order to establish excellent research permanently, HU strives to promote young researchers.

Humboldt-Universität has developed a phase model for this purpose that accompanies researchers from high school all the way to retirement and targets to help at the complicated transition points.

Rich Folder

www.exzellenz.hu-berlin.de

Zur dauerhaften Etablierung exzellenter Forschung gehört die gezielte Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses.

Die Humboldt-Universität hat dazu ein Phasenmodell entwickelt, das angehende Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler von der Schule bis zum Ruhestand begleitet und vor allem an den schwierigen Übergängen ansetzt.

Rich Folder

www.exzellenz.hu-berlin.de

Over the years, our application engineers have accumulated extensive knowledge and experience about what works best in various industries.

Designing a customized air knife that not only works optimally, but also consumes a minimal amount of compressed air and has a low noise level is more complicated than you might think.

SILVENT 300™ Report

www.silvent.com

Im Laufe dieser Jahre haben unsere Anwendungsingenieure sehr viel Wissen und Erfahrung darüber sammeln können, was in den unterschiedlichen Industriebereichen am besten funktioniert.

Die Gestaltung eines kundenangepassten Luftvorhangs, der nicht nur optimal arbeitet, sondern auch eine minimale Druckluftmenge verbraucht und einen nur geringen Geräuschpegel hat, ist schwieriger, als man sich zunächst vorstellt.

SILVENT 300™ Report

www.silvent.com

Haller ’s activity as a practicing physician was long underestimated.

As his correspondence confirms, he not only practiced from 1729 to 1736 in Bern but also worked throughout his life as a consulting physician (particularly in complicated cases of illness).

His name is associated with the “Elixir acidum Halleri”, which consists of one part sulphuric acid and three parts alcohol and was listed in the “Pharmacopoea Helvetica Quarta” (1907, valid until 1933).

www.haller.unibe.ch

Hallers Tätigkeit als praktischer Arzt wurde lange unterschätzt.

Wie sein Briefwechsel belegt, praktizierte er nicht nur 1729-36 in Bern, sondern war Zeit seines Lebens nebenbei als beratender Arzt tätig (insbesondere in schwierigen Krankheitsfällen).

Mit seinem Namen verbindet sich das «Elixir acidum Halleri», das aus einem Teil Schwefelsäure und drei Teilen Weingeist besteht und das noch in der «Pharmacopoea Helvetica Quarta» (1907, gültig bis 1933) aufgeführt ist.

www.haller.unibe.ch

Ultrasound flow measurement technologies are based on this principle.

For simple cases, it is sufficient to integrally determine the fluid velocity, but more complex cases, especially in complicated multi-phase-fluids, require the determination of the flow profile.

Although being used for more than 30 years in the market, ultrasound measuring systems have only been accepted in the last years.

www.ibmt.fraunhofer.de

Die Ultraschall-Durchflussmessv... basieren, wie auch viele andere physikalische Messprinzipien, auf dieser Messgröße.

Für einfache Fälle genügt ein integrales Bestimmen der Fluidgeschwindigkeit, komplexere Fälle, insbesondere bei schwierigen Strömungseigenschaften und Mehrphasenfluiden, erfordern die Bestimmung des Strömungsprofiles.

Obwohl schon etwa 30 Jahre auf dem Markt vertreten, erfahren die Ultraschallmesssysteme erst in den letzten Jahren eine starke Akzeptanz, bedingt durch die Fortschritte in Sensorik und Elektronik.

www.ibmt.fraunhofer.de

RB :

Will the new power units be more complicated to work on in general?

RT:

www.redbull.com

RB :

Ist es allgemein schwieriger, mit den neuen Triebwerken zu arbeiten?

RT:

www.redbull.com

Climbing on a large scale The CB 240 climbing scaffold system and VARIO GT 24 girder wall formwork form crane moveable climbing formwork units for constructing the massive walls of the building with concreting cycle heights of 4 m.

The formwork concept that has been developed requires in particular adapting different climbing cycles to suit the complicated geometry: the walls have haunched corners and taper upwards from 1.40 m to 0.30 m.

The PERI solution takes into consideration all climbing cycles whereby adjusting to a 10 cm wall thickness difference each time is required.

www.peri.de

Großflächig Klettern Das Klettergerüstsystem CB 240 und die Träger-Wandschalung VARIO GT 24 bilden kranversetzbare Kletterschalungseinheiten zur Herstellung der massiven Gebäudewände mit Betoniertakthöhen von 4 m.

Das entwickelte Schalungskonzept erforderte insbesondere die Anpassung der unterschiedlichen Klettertakte an die schwierige Geometrie: Die Wände verfügen über gevoutete Ecken und verjüngen sich nach oben von 1,40 m auf 0,30 m.

Die PERI Lösung berücksichtigt alle unterschiedlichen Klettertakte, pro Klettertakt werden dabei jeweils 10 cm Wandstärkendifferenz angepasst.

www.peri.de

Advice :

Learning technically complicated parts use the principle of analysis and synthesis described in point 3.

Learn difficult passages and rhythmically complicated (as it seems at first sight) fragments separately.

www.musicaneo.com

Tipp :

Beim Erlernen der schwierigen Stellen nutzen Sie die im Punkt 3 beschriebene Methode der Analyse und Synthese.

Lernen Sie komplizierte Passagen und (auf den ersten Blick) rhythmisch schwere Stellen separat.

www.musicaneo.com

How is the work divided between the members of the trio, or later, the duo ?

That’s a complicated one to answer.

We worked as a trio for 14 years and in the beginning it was more like an interchange of service.

mb.mercedes-benz.com

Gibt es eine klare Arbeitsteilung zwischen den zwei, bzw. früher drei, Mitgliedern der Carpinteros ?

Das ist eine schwierige Frage.

Wir haben 14 Jahre als Trio zusammengearbeitet, und anfangs war das Resultat eher eine Art Austausch von Dienstleistungen.

mb.mercedes-benz.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文