Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

наречный
Mangel an Arbeitskräften
ˈla·bour short·age СУЩ.
Arbeitskräftemangel м. <-s> kein pl
short·age [ˈʃɔ:tɪʤ, америк. ˈʃɔ:rt̬-] СУЩ.
Knappheit ж. <-> kein pl
Mangel м. <-s> kein pl an +дат.
Fachkräftemangel м. kein Pl
Wassermangel м. <-s> kein pl
I. La·bour [ˈleɪbəʳ] брит. СУЩ. no pl ПОЛИТ.
II. La·bour [ˈleɪbəʳ] брит. СУЩ. modifier ПОЛИТ.
Labourkandidat(in) м. (ж.)
I. la·bour, америк. la·bor [ˈleɪbəʳ, америк. -ɚ] СУЩ.
1. labour (work):
Arbeit ж. <-, -en>
Arbeitsteilung ж. <-> kein pl
2. labour no pl ЭКОН. (workers):
Facharbeiter(innen) м. мн. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Hilfsarbeiter(innen) м. мн. (ж.) <-s, -; -, -nen>
3. labour no pl (childbirth):
II. la·bour, америк. la·bor [ˈleɪbəʳ, америк. -ɚ] СУЩ. modifier ЭКОН.
Arbeitsrecht ср. <-(e)s> kein pl
III. la·bour, америк. la·bor [ˈleɪbəʳ, америк. -ɚ] ГЛ. неперех.
1. labour (do physical work):
2. labour (work hard):
sich вин. abmühen
krampfen разг. швейц.
hart an etw дат. arbeiten
sich вин. bemühen, etw zu tun
3. labour (do sth with effort):
sich вин. [ab]quälen
to labour on [or over] sth
sich вин. mit etw дат. abplagen [o. разг. abrackern]
4. labour (be burdened):
IV. la·bour, америк. la·bor [ˈleɪbəʳ, америк. -ɚ] ГЛ. перех.
La·bor [ˈleɪbəʳ, америк. -ɚ] СУЩ. ПОЛИТ.
1. Labor америк. → Labour
2. Labor австрал. (Australian political party):
I. La·bour [ˈleɪbəʳ] брит. СУЩ. no pl ПОЛИТ.
II. La·bour [ˈleɪbəʳ] брит. СУЩ. modifier ПОЛИТ.
Labourkandidat(in) м. (ж.)
shortage СУЩ. РЫН. КОНКУР.
Mangel м.
Present
Ilabour
youlabour
he/she/itlabours
welabour
youlabour
theylabour
Past
Ilaboured
youlaboured
he/she/itlaboured
welaboured
youlaboured
theylaboured
Present Perfect
Ihavelaboured
youhavelaboured
he/she/ithaslaboured
wehavelaboured
youhavelaboured
theyhavelaboured
Past Perfect
Ihadlaboured
youhadlaboured
he/she/ithadlaboured
wehadlaboured
youhadlaboured
theyhadlaboured
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Unfortunately, the previous dry season leads to food shortages into the wet season, as the crops have yet to mature.
en.wikipedia.org
The school struggled initially, closing three times: in 1863 for lack of students, and again in 1867 and 1876 due to shortage of funds.
en.wikipedia.org
A shortage of capital and constant problems with washed-out tracks barred further extensions.
en.wikipedia.org
This was because of a shortage of paper.
en.wikipedia.org
With the war going on, food shortages occurred, especially in the winter of 1916/17.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The current problems of technical education inlcude not only the issue of labour shortage in technical professions and lack of students in technical schools, but also the problem of the quality level of their graduates.
[...]
www.bvv.cz
[...]
Das heiße Thema technische Ausbildung tangiert nicht nur den Arbeitskräftemangel in technischen Berufen und das nachlassende Interesse am Studium an technischen Schulen, sondern auch Fragen des Einsatzes von Absolventen dieser Schulen.
[...]
[...]
Such strategies can be sustainable, however, only if workers find it worthwhile to stay in the sector, and this means that policies designed to solve labour shortages in the care sector must also ensure that they are satisfied with their working conditions and wages. This project focuses on 10 EU Member States:
[...]
www.eurofound.europa.eu
[...]
Das bedeutet, dass politische Strategien, die auf die Beseitigung des Arbeitskräftemangels im Pflegebereich abzielen, auch Maßnahmen umfassen müssen, die dafür sorgen, dass die Pflegekräfte mit ihren Arbeitsbedingungen und Verdienstmöglichkeiten zufrieden sind.
[...]
[...]
This resolution also calls on the social partners to take part in information campaigns on mobility in order to improve the image of the sectors and occupations with labour shortages and to promote the access of workers to them.
[...]
europa.eu
[...]
Solche Informationskampagnen sollen das öffentliche Erscheinungsbild der unter Arbeitskräftemangel leidenden Sektoren und Berufszweige verbessern und den Zugang der Arbeitnehmer zu diesen Sektoren und Berufen fördern.
[...]