Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

abandonara
would abandon
испанский
испанский
английский
английский
I. abandonar ГЛ. перех.
1.1. abandonar офиц. lugar:
1.2. abandonar persona:
abandonar a alg. a algo
to abandon sb to sth
1.3. abandonar coche/barco:
2. abandonar fuerzas:
3. abandonar actividad/propósito:
II. abandonar ГЛ. неперех. СПОРТ
1. abandonar (antes de iniciarse la carrera, competición):
2. abandonar:
III. abandonarse ГЛ. vpr
1. abandonarse (descuidarse):
2. abandonarse (entregarse):
abandonarse a algo vicios/placeres
английский
английский
испанский
испанский
abort flight/mission/process
desert post/friend/family
walk out on lover/family
stick by friend
cast off friend/lover
испанский
испанский
английский
английский
I. abandonar ГЛ. неперех. СПОРТ
II. abandonar ГЛ. перех.
1. abandonar:
2. abandonar (renunciar):
3. abandonar ИНФОРМ. (interrumpir):
III. abandonar ГЛ. возвр. гл. abandonarse
1. abandonar (entregarse):
2. abandonar (ir desaliñado):
английский
английский
испанский
испанский
throw down weapons
stick by friend
sign away land
испанский
испанский
английский
английский
I. abandonar [a·βan·do·ˈnar] ГЛ. перех.
1. abandonar:
2. abandonar (renunciar):
II. abandonar [a·βan·do·ˈnar] ГЛ. возвр. гл. abandonarse
1. abandonar (entregarse):
2. abandonar (ir desaliñado):
английский
английский
испанский
испанский
stick by friend
throw down weapons
sign away land
stick with thought, idea, memory
presente
yoabandono
abandonas
él/ella/ustedabandona
nosotros/nosotrasabandonamos
vosotros/vosotrasabandonáis
ellos/ellas/ustedesabandonan
imperfecto
yoabandonaba
abandonabas
él/ella/ustedabandonaba
nosotros/nosotrasabandonábamos
vosotros/vosotrasabandonabais
ellos/ellas/ustedesabandonaban
indefinido
yoabandoné
abandonaste
él/ella/ustedabandonó
nosotros/nosotrasabandonamos
vosotros/vosotrasabandonasteis
ellos/ellas/ustedesabandonaron
futuro
yoabandonaré
abandonarás
él/ella/ustedabandonará
nosotros/nosotrasabandonaremos
vosotros/vosotrasabandonaréis
ellos/ellas/ustedesabandonarán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Cuandose trata de los miles de desaparecidos, se nos invita (y hasta conmina) a seguir adelante, a no abrir las heridas, a dejar el pasado.
www.fafg.org
En dólares, monsieur, le conminaron, mientras uno de los empleados sacaba de debajo del mostrador una pistola y se la ponía en el pecho.
movimiento30juniord.wordpress.com
En otras palabras, se conminó al gobierno a tomar vías de hecho para defender la soberanía del país.
www.traslacoladelarata.com
Déjense de mojigatería: eso les digo a quienes me conminaron a opinar.
zonadestrike.wordpress.com
Todo mundo lo conmina a uno a obedecer, hasta para venir aquí fue obedeciendo instrucciones, pero esa es la vida.
www.matacandelas.com