немецко » английский

Om·buds·frau [ˈɔmbʊts-] СУЩ. ж.

Ombudsfrau женская форма от Ombudsmann

Ombudsfrau

Смотри также Ombudsmann , Ombudsmann

Om·buds·mann (-frau) [ˈɔmbʊts-] СУЩ. м. (ж.)

Om·buds·mann (-frau) [ˈɔmbʊts-] СУЩ. м. (ж.)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

MEHR SCHLIESSEN

Kann ich mit der Ombudsfrau auch anonym in Kontakt treten?

Ja.

www.giz.de

MORE Close

Can I contact the ombudswoman anonymously?

Yes.

www.giz.de

Kommt sie zu dem Ergebnis, dass dem Verdacht nachgegangen werden muss, so gibt sie den Vorgang, auf Wunsch ohne Offenlegung der Person des Hinweisgebers, der zuständigen Stelle bei der GIZ GmbH weiter, soweit der Hinweisgeber hierzu sein Einverständnis erklärt hat.

Da die Identität des Hinweisgebers nur mit dessen ausdrücklicher Zustimmung offenbart wird, besteht grundsätzlich kein Grund, mit der Ombudsfrau anonym in Kontakt zu treten.

Aber auch anonyme Informationen werden von der Ombudsfrau entgegengenommen, wobei solchen Hinweisen – auch aus Schutz vor Denunziation – in der Regel zurückhaltender nachgegangen wird.

www.giz.de

s name if so desired.

Because the identity of the informant is only divulged with his / her express permission, there is no reason to contact the ombudswoman anonymously.

While the ombudswoman also accepts anonymous information, anonymous complaints are investigated more cautiously as a rule – not least to protect the subject from defamation.

www.giz.de

Angesprochen werden auch Personen, die selbst in Korruptionssachverhalte verwickelt sind oder gar von ihnen profitieren oder profitiert haben.

Die Ombudsfrau ist eine unabhängige externe Rechtsanwältin, die schon von Berufs wegen zur Verschwiegenheit verpflichtet ist.

Besondere Maßnahmen zur Korruptionsprävention werden natürlich im Vergabebereich der GIZ ergriffen, beim Einkauf von Sachgütern und beim Abschluss von Verträgen mit Einzelpersonen und Beratungsfirmen in der Zentrale und in der Außenstruktur.

www.giz.de

A further target group is persons who are them-selves involved in corrupt activities, or are benefiting or have benefited from these.

The ombudswoman is an independent external lawyer who is obliged to maintain confidentiality, not least because his profession requires it.

Specific measures to prevent corruption are naturally employed when GIZ awards contracts, procures equipment and materials, or signs contracts with individuals and consultancy firms, both at Head Office and in the field structure.

www.giz.de

Nein, denn die Ombudsfrau ist Beauftragte der GIZ.

Allerdings besteht zwischen der Ombudsfrau und dem Unternehmen eine Vereinbarung, die es mir ermöglicht, Hinweisgeber in praktischen einzelfallbezogenen Fragen zum Sachverhalt informell zu beraten.

Die unmittelbare Vertretung ihrer rechtlichen Interessen ist mir hingegen nicht möglich.

www.giz.de

No, because the ombudswoman is appointed by GIZ.

However, an agreement exists between the ombudswoman and the company that enables me to informally advise informants in practical, individual questions regarding a specific situation.

But it is not possible for me to directly represent their legal interests.

www.giz.de

MEHR SCHLIESSEN

Wie ist sichergestellt, dass die Ombudsfrau die Informationen und den Namen des Hinweisgebers nicht ohne dessen Willen weitergibt?

www.giz.de

MORE Close

What measures are taken to ensure that the ombudswoman does not divulge the information and the informant s name without his / her consent?

www.giz.de

Ja.

Da mir als Ombudsfrau jedoch an einer offenen und vertrauensvollen Kommunikation mit dem Hinweisgeber gelegen ist, wäre es wünschenswert, wenn alle Hinweisgeber mir darin vertrauen würden, dass eine solche Vorsichtsmaßnahme nicht erforderlich ist.

Nur soweit Hinweisgeber mir die Weitergabe der übermittelten Informationen und ggf. die Preisgabe ihrer Identität gegenüber der GIZ ausdrücklich gestatten, werde ich diese an das Unternehmen weiterreichen.

www.giz.de

Yes.

However, since open and trusting communication with the informant is important to me as the ombudswoman, it would be desirable if all informants would trust me when I say that this precautionary measure is not necessary.

I will only pass along to the company the infor-mation I have received and, if appropriate, divulge your name if and to the extent that you have expressly allowed me to do so.

www.giz.de

Da die Identität des Hinweisgebers nur mit dessen ausdrücklicher Zustimmung offenbart wird, besteht grundsätzlich kein Grund, mit der Ombudsfrau anonym in Kontakt zu treten.

Aber auch anonyme Informationen werden von der Ombudsfrau entgegengenommen, wobei solchen Hinweisen – auch aus Schutz vor Denunziation – in der Regel zurückhaltender nachgegangen wird.

Wesentliche Voraussetzung für den Erfolg der GIZ GmbH sind nicht nur der Preis und die Qualität ihrer Dienstleistungen, sondern auch ihr guter Ruf und ihre Integrität.

www.giz.de

Because the identity of the informant is only divulged with his / her express permission, there is no reason to contact the ombudswoman anonymously.

While the ombudswoman also accepts anonymous information, anonymous complaints are investigated more cautiously as a rule – not least to protect the subject from defamation.

The success of GIZ GmbH depends not only on the price and quality of its services, but also on its good reputation and its integrity.

www.giz.de

MEHR SCHLIESSEN

Wer trägt die Kosten, wenn sich ein Hinweisgeber an die Ombudsfrau wendet?

Die Kosten für die Tätigkeit der Ombudsfrau trägt die GIZ.

www.giz.de

MORE Close

Who bears the costs when an informant contacts the ombudswoman?

GIZ bears the costs of the ombudswoman s work.

www.giz.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "Ombudsfrau" в других языках

"Ombudsfrau" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文