Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

примчаться
to read something [from something]
немецкий
немецкий
английский
английский
I. ab|le·sen неправ. ГЛ. перех.
1. ablesen (nach der Vorlage vortragen):
etw [von etw дат.] ablesen
to read sth [from sth]
2. ablesen (den Stand feststellen):
etw ablesen Messgeräte, Strom
to read sth
3. ablesen (folgern):
etw [aus etw дат.] ablesen
to read [or офиц. construe] sth [from sth]
4. ablesen (entfernen):
etw ablesen Beeren
to pick off sth отдел.
II. ab|le·sen неправ. ГЛ. неперех.
1. ablesen (den Zählerstand feststellen):
ablesen
2. ablesen (mit Hilfe einer Vorlage sprechen):
ablesen
to read [from sth]
jdm etw von den Lippen ablesen
to read sth from sb's lips
английский
английский
немецкий
немецкий
to read off sth
Präsens
ichleseab
duliestab
er/sie/esliestab
wirlesenab
ihrlestab
sielesenab
Präteritum
ichlasab
dulasestab
er/sie/eslasab
wirlasenab
ihrlastab
sielasenab
Perfekt
ichhabeabgelesen
duhastabgelesen
er/sie/eshatabgelesen
wirhabenabgelesen
ihrhabtabgelesen
siehabenabgelesen
Plusquamperfekt
ichhatteabgelesen
duhattestabgelesen
er/sie/eshatteabgelesen
wirhattenabgelesen
ihrhattetabgelesen
siehattenabgelesen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Installation einer elektronischen Orgel hat unter Kirchenmusikern für Bestürzung gesorgt.
de.wikipedia.org
Freunde und Kollegen reagierten mit Bestürzung und Trauer auf die Todesnachricht.
de.wikipedia.org
Sein Tod löste auch international bei seinen Fachkollegen Bestürzung aus.
de.wikipedia.org
Insgesamt wurde dieses Ereignis von der Bevölkerung mit Bestürzung aufgenommen, zumal es sich auf die Wasserversorgung im Umkreis auswirkt.
de.wikipedia.org
Sein Tod löste national wie international große Bestürzung und Trauer aus.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Der Besucher geht nicht nur passiv durch die Ausstellung und liest Texte von Informationstafeln ab, sondern er kann aktiv den Informationsfluss in Gang bringen, "mit der Ausstellung kommunizieren", Modelle bewegen, Zusammenhänge sichtbar machen und erleben.
www.grossglockner.at
[...]
visitors not only pass passively through the exhibition and read texts on information boards, they can actively bring into motion the flow of information, “communicate with the exhibition”, move models to make interrelationships visible and to experience them.
[...]
An Messstationen lesen wir den Wasserpegel ab und melden ihn über Rundfunk dem Analyse- und Vorhersagezentrum.
[...]
www.giz.de
[...]
we read off the water level at the measuring stations and radio our findings to the analysis and forecasting centre.
[...]
[...]
Die Orientierung einer Stadt im Spannungsfeld von Tradition und Moderne lässt sich vor allem an den programmatischen Symbolen architektonischer und technischer Innovationsbereitschaft ablesen.
[...]
www.demokratiezentrum.org
[...]
The orientation of a city in the electrified field of tension of the traditional and the modern can be read above all in the programmatic symbols of archtitectonic and technical openness to innovation.
[...]
[...]
Um diese Werte exakt ablesen zu können, wurden die Millimeter von einem kleinen Grobzeiger angezeigt, der große Feinzeiger machte die Bruchteile der Maßeinheit sichtbar.
[...]
www.muehle-glashuette.de
[...]
In order to read these values precisely, the millimetres were displayed by a small macro dial gauge, and the large micro dial gauge made the fractions of the measuring unit visible.
[...]
[...]
Sie verändern das Ablesen der DNA und somit das, was die Zelle produziert.
[...]
www.bio.uni-freiburg.de
[...]
They change the way in which the DNA is read and thus also that which the cell produces.
[...]
)