немецко » английский

Переводы „drauf sein“ в словаре немецко » английский

(Перейти к англо » немецкий)
англо » немецкий

Переводы „drauf sein“ в словаре англо » немецкий

(Перейти к немецко » английский)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Wir haben Verträge mit ausländischen Reisebüros, über die jährlich viele Reisegruppen kommen.

Da kann man stolz drauf sein .

www.sei.berlin.de

We have contracts with foreign travel agencies, which means that many travel groups visit us annually.

That's something we're very proud of.

www.sei.berlin.de

Und ich habe mich mit dem tollen Marco Polo herumgeärgert.

Sollte ich mal wieder in einem unbekannten land unterwegs sein , werde ich mir gleich den Lonely Planet besorgen und dann noch mal genau drauf schauen , ob nicht vielleicht doch in großen Buchstaben Don’t Panic drauf steht .

zoe-delay.de

And I have around me annoyed with the great Marco Polo.

I should once again be traveling in an unknown country, I'm going to get like the Lonely Planet and then again look closely it, if not is perhaps in large letters on it Do not Panic.

zoe-delay.de

Auch Buffy hat Probleme :

Spike scheint drauf zu gehen , wenn sein Chip in seinem Schädel nicht schnellstmöglich rauskommt .

www.buffy.de

Courtesy of a bitter Amy, Willow turns into Warren after kissing Kennedy ;

Buffy contacts the government to get help with Spike's misfiring chip.

www.buffy.de

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"drauf sein" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文